%E7%BB%8F%E6%B5%8E%E6%8F%B4%E5%8A%A9
jīngjì yuánzhù
экономическая помощь
ссылки с:
经援экономический помощь; экономическая помощь
экономическая помощь
economic aid (assistance)
jīngjì yuánzhù
economic aidв русских словах:
экономическая помощь
经济援助
примеры:
阿富汗人道主义和经济援助方案协调员
Координатор программ гуманитарной и экономической помощи, связанных с Афганистаном
向阿富汗提供人道主义经济援助方案
Программа гуманитарной и экономической помощи Афганистану
经济援助巴勒斯坦人民国际会议
Международная конференция по экономической помощи палестинскому народу
特别经济援助方案联合协调员
общий координатор специальных программ экономической помощи
欧盟对巴勒斯坦社会经济援助管理机制
Палестинско-европейский механизм управления социально-экономической помощью
联合国阿富汗人道主义和经济援助方案协调员办事处
Канцелярия Координатора программ гуманитарной и экономической помощи Организации Объединенных Наций, связанных с Афганистаном
特别经济援助方案信托基金
Целевой фонд для программ специальной экономической помощи
主管特别政治问题副秘书长兼特别经济援助方案协调员
Заместитель Генерального секретаря по специальным политическим вопросам и Координатор специальных программ экономической помощи
联合国向莱索托提供特别经济援助方案
Специальная программа Организации Объединенных Наций по оказанию экономической помощи Лесото
联合国利比里亚特别经济援助方案信托基金
Целевой фонд Организации Объединенных Наций по специальной программе экономической помощи Либерии
联合国特别经济援助方案信托基金
United Nations Trust Fund for Special Economic Assistance Programmes
提供无偿经济援助
render economic assistance gratis; give free economic aid
按优惠条件提供的经济援助
economic assistance given on liberal terms
•除非给予大规模国外经济援助,否则阿巴斯根本不可能胜利,哈马斯的政治势力也不可能被削弱;
Аббас не сможет преуспеть, а «Хамас» не может быть политически ослаблен при отсутствии значительной внешней экономической помощи.
应获得经济援助的学生
a deserving student
пословный:
经济 | 援助 | ||
1) экономика; [народное] хозяйство; экономический, хозяйственный; материальный; промысловый
2) материальное положение, финансовая ситуация
3) экономия; экономный, экономичный
4) устар. управлять государством; государственное управление
|
помогать, оказывать помощь, поддерживать; помощь, поддержка; вспомогательный
|