%E8%B4%A4%E8%80%85%E4%B9%8B%E7%9F%B3
xiánzhě zhī shí
философский камень
Ребис
ребис
Ребис
в русских словах:
философский камень
点金石 diǎnjīnshí, 魔法石 mófǎshí, 贤者之石 xiánzhě zhī shí
примеры:
达冈精力||效果:饮用此突变诱导药水可以让力量属性大幅提升。这个升级也在狩魔猎人受伤之时增加给予敌人的伤害。调制:要制造此药水,除了达冈的分泌物之外,还需要提供以下的原料:各一个单位的贤者之石、以太、水银和朱砂;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:即效。毒性:无。古时的法师创造了理论上能大幅强化狩魔猎人肉体的突变药水配方。在他们的笔记里,他们指出名为达冈之神秘生物的分泌物,是制造此药的必需品。
Слизь Дагона||Действие: Этот эликсир позволяет развить атрибут ведьмака: Силу. Данный эликсир увеличивает повреждение, если ведьмак серьезно ранен. Приготовление: Для приготовления этого эликсира помимо слизи Дагона понадобятся ингредиенты, содержащие одну меру ребиса, одну меру эфира, одну меру гидрагена и одну меру киновари. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: мгновенная.Токсичность: нет.Формулу этого эликсира изобрели маги, которые много веков назад занимались мутацией ведьмаков. Данный эликсир ускоряет процесс мутации и укрепляет организм ведьмака. В своих записях маги указывали, что для приготовления эликсира необходима слизь мифического существа, известного как Дагон.
类虫生物油||效果:覆盖有这种物质的剑刃,能够增加对所有类似虫类生理机能生物的伤害。调制:这种油藉著混合以下提供的全部原料制成:每种一个单位的贤者之石、硫磺、以太和朱砂;必须使用高品质的油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。巨大的毒虫、齐齐摩和其他虫类,都会被涂抹上这种狩魔猎人发明之毒的武器给予巨大的伤害。类虫生物油也被狩魔猎人用来除去他们城堡里的虫子和寄生虫。
Масло от инсектоидов||Действие: Клинок, покрытый этой субстанцией, наносит большее повреждение всем видам монстров, которые физиологически сходны с насекомыми. Приготовление: Масло готовят из следующих ингредиентов: по одной мере ребиса, квебрита, эфира и киновари. В качестве базы следует использовать высококачественный жир.Продолжительность действия: длительная.Огромных виев, кикимор и других насекомоподобных можно победить только с помощью особого яда, созданного ведьмаками. Это масло также помогает ведьмакам очищать свои замки от паразитов.
黑血||效果:将饮用者的血变为毒液,这种血液将对喝下的怪物产生致命影响。调制:黑血藉由混合以下提供的全部原料做成:三个单位的明矾、一个单位的贤者之石和一个单位的以太;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:高。在遥远的过去,与狩魔猎人共事的法师发明了此药水,特别使用于住在墓地和地下墓穴那些会吸取它们仍旧活著的受害者的血液或啃食内脏的怪物。狩魔猎人不愿意使用黑血,因为这种药水只在怪物开始享用他们的肉体时才会有用。当怪物喝下了由此药水转变过的血液之后,它就会证明自己是种非常致
Черная кровь||Действие: Ведьмачья кровь с этим эликсиром смертельна для чудовищ. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие три меры купороса, одну меру ребиса и одну меру эфира. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: большая. Токсичность: высокая.Этот эликсир был изобретен в далеком прошлом магами, работавшими с ведьмаками. Создан он был специально для борьбы с чудовищами, обитающими в склепах и на кладбищах, питающимися кровью и внутренностями еще живых жертв. Ведьмаки неохотно пользуются Черной кровью, так как эликсир действует только тогда, когда чудище уже начало пиршество с ведьмаком в роли блюда. Кровь ведьмака, выпившего этот эликсир, является смертельным ядом для чудовищ.
百舌鸟||效果:在战斗中对攻击者造成痛苦。调制:此药水要混合以下包含原料制成:一个单位贤者之石、一个单位的水银、一个单位的硫磺和两个单位的朱砂;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:高。百舌鸟 - 复仇之药 - 会使血液自身突变。无论是谁被带有百舌鸟的一滴突变之血溅到,都将会赢得相当程度的痛楚作为回报。
Сорокопутка||Действие: Пока ведьмак находится под действием этого эликсира, все противники, наносящие ему повреждение, будут чувствовать боль.Приготовление: Чтобы приготовить Сорокопутку, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, одну меру гидрагена, одну меру квебрита и две меры киновари. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: большая. Токсичность: высокая. Сорокопутка - зелье возмездия, изменяющее состав крови. Беда тому, на кого падет хоть капля крови, содержащая в себе Сорокопутку.
棕褐油||效果:棕褐油加快伤口的流血,而且终至死亡。然而缺乏血液循环的生物对此效果免疫。调制:这种油藉由以下提供的全部原料制成:一个单位的贤者之石、一个单位的以太、一个单位的硫磺和两个单位的朱砂;必须使用非常高品质的油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。以狮头蜘蛛柯兰阿格塔之名诅咒你的敌人,然后把这种油涂在剑上。即使是个轻微的伤口,被此匕首伤到的敌人将会流血至死。
Коричневое масло||Действие: Это масло усиливает кровотечение, что в результате приводит к смерти жертвы. Не действует на созданий, у которых отсутствует кровеносная система.Приготовление: Чтобы приготовить это масло, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, одну меру эфира, одну меру квебрита и две меры киновари. В качестве основы используется жир очень высокого качества. Длительность действия: большая. Прокляни своего врага именем Корам Агх Тэра, Львиноголового Паука, после чего опусти свой клинок в масло. Враг, раненный этим клинком, истечет кровью и погибнет даже от малейшей царапины.
马里波森林||效果:这个药水显著地增加耐力值的最大上限。它主要被用在训练狩魔猎人的法印运用上。调制:此药水靠著混合以下提供的全部原料制作:两个单位的贤者之石、一个单位的以太和一个单位的硫磺;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:中。依据一个古老的故事,这种药水最早是由布洛克莱昂树林的树精所制做的。后来配方被马里波森林的德鲁伊教徒获得,然后把它传递给世界上各地的教友们。这配方也到了凯尔‧莫罕,有实行思想的狩魔猎人开始运用从怪物尸体上获得的原料来制造这种药水。
Лес Марибора||Действие: Лес Марибора заметно увеличивает максимальный показатель Энергии. В основном его используют ведьмаки, обученные использованию Знаков. Приготовление: Лес Марибора делается из смеси ингредиентов, которые дают в целом две меры ребиса, одну меру эфира и одну меру квебрита. В основе должен лежать крепкий высококачественный алкоголь.Срок действия: длительный.Токсичность: средняя.Согласно старинной легенде, этот напиток раньше делали дриады из леса Брокилон. От них формулу переняли друиды Мариборского леса, которые затем передали ее своим собратьям в других уголках мира. Формула добралась и до Каэр Морхена, где практичные ведьмаки начали производить эликсир, используя ингредиенты, полученные из трупов чудовищ.
地狱犬之魂||效果:当喝下这个突变诱导药水时,增加一个白银天赋,可以用来获得附魔加持。调制:这种药水除了由来自冥界的踪迹构成之外,也需要以下提供的原料:一个单位的明矾和两个单位的贤者之石"也需要一种用高品质的烈性酒精构成的基本成分。效果持续时间:即效。毒性:无。狩魔猎人有即使从独特生物的尸体上取出材料的能力。某个药水配方需要获得神话怪物地狱犬的灿烂印记。当饮用后能导致狩魔猎人的身体更进一步的突变。
Душа пса-призрака||Действие: Употребление данного эликсира дает ведьмаку один Серебряный Талант, который можно потратить на совершенствование навыков.Приготовление: В состав этого эликсира входит след потустороннего мира, а также ингредиенты, содержащие одну меру купороса и две меры ребиса. В качестве основы применяется крепкий алкоголь высокого качества.Длительность действия: мгновенная. Токсичность: нет.Ведьмаки способны добывать определенные вещества даже из останков совершенно уникальных существ. Для приготовления этого эликсира требуется след мифического Пса-призрака. Данный эликсир усиливает процесс мутации в организме.
白之拉法达的煎药||效果:白之拉法达的煎药能够立即恢复失去的大量生命力。调制:要制造这个药水,总共要靠著混合以下提供的原料:一个单位的明矾、一个单位的贤者之石和两个单位的水银;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:即效。毒性:高。白之拉法达,一位很久以前去世的著名法师,在很久以前发明了一种给为自己种族征服新世界的人类战士用的煎药。而狩魔猎人发现了一种新的,更有效果的方法来制造白之拉法达的煎药。传统的狩魔猎人训练会建议在喝下白之拉法达的煎药的同时也喝下燕子,因为这煎药具有高度的毒性。
Зелье Раффарда Белого||Действие: Зелье мгновенно восстанавливает большую часть утраченного здоровья. Приготовление: Это зелье изготовляется при помощи ингредиентов, которые дают в целом одну меру купороса, одну меру ребиса и две меры гидрагена. В основе должен лежать крепкий высококачественный алкоголь.Срок действия: мгновенный.Токсичность: высокая.Раффард Белый, известный маг давних времен, разработал лечебное зелье для воинов, которые завоевывали для людей новый мир много веков назад. Ведьмаки нашли более эффективный и простой способ получения зелья Раффарда Белого, используя ингредиенты, добытые из трупов чудищ. Классическая ведьмачья традиция рекомендует использовать Ласточку, поскольку зелье Раффарда чрезвычайно токсично.
派翠的灵药||效果:派翠的灵药会增强狩魔猎人法印的强度,使他们的运用更有效果。调制:制造这种药水,要混合以下提供的全部原料:一个单位的硫磺、一个单位的水银、一个单位的朱砂和两个单位的贤者之石;必须使用浓缩过的高品质酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:非常高。终其一生,法师派翠都在寻找一种能增强他魔力的方式。他在这方面的努力失败了,但是数种有趣的药水因为他的企图而产生。其中的一种,以派翠的灵药闻名,它对有魔法技巧的狩魔猎人十分有用。狩魔猎人比较倾向近身战斗,所以很少使用派翠的灵药,然而,特别是
Зелье Петри||Действие: Зелье Петри усиливает действие всех ведьмачьих Знаков, делая их использование более эффективным. Приготовление: Зелье готовится из ингредиентов, которые дают в целом одну меру квебрита, одну меру гидрагена, одну меру киновари и две меры ребиса. Для основы используется высококачественный крепкий алкоголь.Срок действия: длительный.Токсичность: крайне высокая.Всю свою жизнь маг Петри искал способ усилить свои магические способности. Он так и не преуспел в этом деле, но побочными продуктами его экспериментов являются несколько зелий. Одно из них, известное как Зелье Петри, используют ведьмаки с хорошо развитыми магическими навыками. Ведьмаки, которые предпочитают рукопашный бой, редко используют его, так как оно крайне токсично, а значит мешает принимать другие зелья.
焚风||效果:藉由引爆,这种炸弹让范围内的所有生物震晕,使他们对震晕无法免疫。调制:焚风藉由混合以下全部的原料来制造:一个单位的以太、一个单位的朱砂和两个单位的贤者之石;必须使用非常高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:根据敌人的属性而定。瑟瑞卡的法师学习到控制炙热沙漠风暴的能量,并且将它封在一种神秘的混合物中。当引爆后,焚风将会释放出能量,并让沙漠之风的凶猛将敌人震晕。
Самум||Действие: При взрыве бомба оглушает всех существ, находящихся в радиусе действия. Не действует на противников с иммунитетом к оглушению.Приготовление: Чтобы создать эту бомбу, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру эфира, одну меру киновари и две меры ребиса. В качестве основы используется черный порох очень высокого качества.Длительность действия: мгновенная.Зерриканским магам удалось создать особую смесь, содержащую в себе горячий ветер пустынь. Смесь помещается в специальные сосуды и опечатывается. Как только сосуд раскалывается, оглушающий вихрь вырывается на свободу.
龙之梦||效果:这种炸弹会释放出一阵易燃瓦斯的云状物。一经点燃会导致毁灭性的爆炸。调制:这个炸弹藉由混合以下提供的原料制造:一个单位的贤者之石、一个单位的硫磺、一个单位的朱砂和两个单位的水银;必须使用非常高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:根据敌人的属性而定。瑟瑞卡人崇拜龙,所以会排出易燃瓦斯云状物的混合物,会以这种恐怖野兽名称命名并不意外。无论是谁引爆了龙之梦,都肯定会令人想到这种生物的灵魂。
Мечта дракона||Действие: При взрыве образуется облако горючего газа. Стоит его поджечь, как возникает сильнейший взрыв, повреждающий все в радиусе действия. Приготовление: Чтобы создать эту бомбу, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, одну меру квебрита, одну меру киновари и две меры гидрагена. В качестве основы используется черный порох очень высокого качества.Длительность действия: мгновенная.Зерриканцы поклоняются драконам, поэтому нет ничего удивительного в том, что они назвали бомбу, выпускающую легковоспламеняющийся газ, в честь этих существ. Считается, что тот, кто разбивает этот сосуд, осуществляет мечту дракона.
雷霆||效果:极度增加在对手身上造成的伤害,不过也让格档和闪躲变得不可能。调制:此药水藉由混合以下提供的全部原料做成:一个单位的明矾、一个单位的水银、一个单位的贤者之石和两个单位的朱砂;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:高。狩魔猎人们在与有重装甲、耐久而且强壮的对手交战前服用此药。喝下雷霆会导致狩魔猎人进入一种战斗的恍惚状态。在这种恍惚状态下,狩魔猎人专注在攻击上,变得更有效率而且造成更大的伤害,不过他们同时也忽略了自己的防御,变成一个较容易的目标。
Гром||Действие: Эликсир значительно увеличивает наносимое противнику повреждение, но при этом снижает параметры защиты самого ведьмака. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру купороса, одну меру гидрагена, одну меру ребиса и две меры киновари. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: большая. Токсичность: высокая.Ведьмаки принимают этот эликсир перед боем с хорошо защищенными, выносливыми и сильными противниками. Гром вводит ведьмака в боевой транс, что позволяет сконцентрироваться на атаке и наносить большее повреждение противнику. Однако этот эликсир снижает защиту ведьмака, что делает его более легкой мишенью.
猫||效果:此药水能在完全黑暗中产生视力。调制:制造猫药水,要混合以下提供的全部原料:一个单位的贤者之石和两个单位的硫磺;必须使用烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。毒性:低。猫据说是第一种特别为狩魔猎人创造的药水。这种混合物能让狩魔猎人追踪怪物到它们的巢穴,包括黑暗的洞窟、废墟和地下墓穴,因为它增强了视觉,使它能够捕捉光线的其他波长。为了避免盲目,饮用者的瞳孔会在强光中自动变细。这种药水可能是狩魔猎人最常使用的药水。
Кошка||Действие: Этот эликсир позволяет видеть в кромешной темноте. Приготовление: Этот эликсир готовится из смеси ингредиентов, которые дают в целом одну меру ребиса и две меры квебрита. Как основу используйте крепкий алкоголь. Срок действия: длительный.Токсичность: низкая. Говорят, что "Кошка" - это первый эликсир, созданный специально для ведьмаков. Эта микстура позволяет ведьмакам преследовать чудовищ в их логовах, например, в темных пещерах, развалинах и гробницах, потому что этот эликсир изменяет глазное яблоко и позволяет видеть при слабом свете. Чтобы избежать слепоты, возле яркого источника света зрачки автоматически сужаются. Это, наверное, наиболее часто используемый эликсир ведьмаков.
鸟龙油||效果:包覆这种物质的剑刃能够增加对鸟龙类的伤害。调制:制造这种油,要混合以下提供的原料:总共每种一个单位的明矾、硫磺、贤者之石和水银;必须使用高品质的油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。这种油有时候被称为石化蜥蜴克星。它含有对所有爬虫类致命的毒素,就连本身具有毒性且抗毒的石化蜥蜴,都无法抵挡涂上这种物质的剑。
Масло от орнитозавров||Действие: Яд, содержащийся в этом масле, значительно увеличивает повреждение, наносимое орнитозаврам.Приготовление: Чтобы создать субстанцию, смешайте ингредиенты, то есть по одной мере купороса, квебрита, ребиса и гидрагена. В качестве базы следует использовать высококачественный жир.Продолжительность действия: длительная.Это масло еще иногда называют Василисочья погибель. Это яд, смертельный для всех видов рептилий, и даже василиски, ядовитые сами по себе и потому устойчивые к ядам, не могут противостоять клинку, смазанному этим маслом.
「贤者之石‧硫磺‧水银‧水银‧朱砂。」或许在施法?魔法火焰?我不知道。
Ребис, квебрит, гидраген, гидраген, киноварь. Может, это заклинание какое. Верно, решили они использовать магический огонь, чтобы устроить где-то пожар. Понятия не имею.
迪维里斯萃取物||效果:此药水能够使隐藏的生物现形。调制:迪维里斯萃取物藉由混合以下提供的全部原料做成:一个单位的贤者之石、一个单位的以太、一个单位的水银和两个单位的硫磺;必须使用非常高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:短暂。毒性:中。具有天分之女术士迪维里斯的提赛雅因发明此药水而受到赞扬。它能改善饮用者的视力,甚至可以侦测躲在墙后的对手。
Экстракт де Врие||Действие: Этот эликсир позволяет обнаружить любых живых существ, даже если они невидимы. Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, меру эфира, меру гидрагена и две меры квебрита. В качестве основы применяется крепкий алкоголь очень высокого качества.Длительность действия: малая.Токсичность: средняя.Считается, что этот эликсир изобрела чародейка Тиссая де Врие. Чародейка-мастер могла бы по праву гордиться этим сильнодействующим веществом, который позволяет видеть в темноте и обнаруживать противников даже за стенами.
恶灵油||效果:包覆这种物质的剑刃,能够增加对幽灵的伤害。调制:这种油用包含以下的原料制成:一个单位的明矾、以太和贤者之石;必须使用油脂作为基本成分。效果持续时间:长时间持续。在亡者和活物的世界有条神秘的界线,对不安息的幽灵来讲,它们比人类更容易跨越此界线。要伤害幽灵对手,首先把这种油抹在剑上。只有这样武器才能够真正分开分割两个世界的帘幕,从而对幽灵造成伤害。
Масло от призраков||Действие: Ведьмаки покрывают этой маслянистой смазкой свои клинки перед боем с призраками. Масло увеличивает повреждение, наносимое призракам.Приготовление: Чтобы приготовить это масло, смешайте ингредиенты, содержащие купорос, эфир и ребис. В качестве основы используется жир.Продолжительность действия: большая.Между миром живых и миром мертвых проходит таинственная завеса, которую неспокойным духам легче пересечь, чем живым людям. Чтобы ранить создание из загробного мира, необходимо нанести это масло на меч. Только в этом случае клинок пробьет завесу, разделяющую наши миры, и ударит по призраку.
燕子||效果:燕子加速生命力的恢复。调制:制作这种药水,总共要用以下提供的材料:一个单位的明矾、一个单位的以太和两个单位的贤者之石;必须用一份高品质的烈性酒精作为基本成分。效用持续时间:短暂。毒性:中没有鸟比春天的前兆燕子更加美丽的了。甚至连黑暗的变节法师,替狩魔猎人药水发明配方的人,也察觉到这种鸟的迷人之处,给了会加速突变组织生命值恢复的药水这个名字。
Ласточка||Действие: Ласточка ускоряет восстановление здоровья. Приготовление: Эликсир готовится из ингредиентов, которые составляют в сумме одну меру купороса, одну меру эфира и две меры ребиса. Как основу нужно использовать высококачественный крепкий алкоголь. Срок действия: краткий.Токсичность: средняя.Нет птицы прекраснее ласточки, предвестницы весны и возрождения жизни. Даже темные маги-ренегаты, которые разработали рецепты для ведьмачьих эликсиров, поддались очарованию образа этой птицы и дали ее имя эликсиру, который ускоряет регенерацию мутировавшего организма.
国王与皇后||效果:藉由引爆炸弹,这种炸弹以魔法般引起周围对手心中的恐惧。调制:要制造国王与皇后炸弹,总共要混合以下提供的原料:两个单位的贤者之石和一个单位的以太;必须使用高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:即效瑟瑞卡的法师精通制造炸弹的危险技巧。国王与皇后可以作为他们手艺的一个范例 - 看起来简单的物体,就足以让敌人因他们眼中的恐惧而尖叫不已。
Король и королева||Действие: При взрыве эта бомба вселяет магический ужас в сердца окружающих противников. Приготовление: Для создания этой бомбы смешайте ингредиенты, содержащие две меры ребиса и одну меру эфира. В качестве основы используется черный порохДлительность действия: мгновенная.Зерриканские маги открыли способ создания взрывоопасных смесей, содержащих заклинания. Одним из примеров является Король и королева. Достаточно бросить горшок об землю, чтобы вызвать магическую волну, вселяющую панику в окружающих противников.
暴风雪||效果:暴风雪是最强力的狩魔猎人药水之一;增强反射与反应时间,让狩魔猎人可以在格档和回避攻击上表现更佳。调制:这个药水要藉由混合以下提供的原料制作:总共两个单位的明矾和两个单位的贤者之石;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:短暂。毒性:中。狩魔猎人通常在战斗之前立刻喝下暴风雪。他们通常也在遭遇特别危险情势之下使用这个药水。
Пурга||Действие: Один из наиболее мощных ведьмачьих эликсиров. Чрезвычайно сильно обостряет рефлексы ведьмака, ускоряет движения и повышает скорость реакции.Приготовление: Чтобы приготовить этот эликсир, смешайте ингредиенты, содержащие две меры купороса и две меры ребиса. В качестве основы применяется крепкий алкоголь высокого качества.Длительность действия: малая. Токсичность: средняя.Ведьмаки обычно принимают Пургу непосредственно перед схваткой. Также этот эликсир применяется в особо опасных ситуациях.
恶魔之尘||效果:藉由引爆,这种炸弹喷出毒云,影响周围的敌人"那些会抗毒的不受其影响。调制:恶魔之尘藉由混合以下全部的原料制成:一个单位的贤者之石、一个单位的水银和两个单位的以太;必须使用高品质的黑火药作为基本成分。效果持续时间:根据敌人的属性而定。这种爆炸物的配方是由瑟瑞卡炼金术师发明的,而且要感谢到达北方王国的商人引进。
Волчий табак||Действие: При взрыве вокруг персонажа образуется ядовитое облако, отравляющее противников. Может не подействовать на существ с иммунитетом к ядам.Приготовление: Чтобы создать эту бомбу, смешайте ингредиенты, содержащие в сумме одну меру ребиса, одну меру гидрагена и две меры эфира. В качестве основы используется черный порох высокого качества.Длительность действия: мгновенная. Формулу этой бомбы разработали зерриканские алхимики. В Северные Королевства она попала благодаря купцам.
贤者之石||贤者之石,呈现绿色,是种基本的炼金用物质。它在许多原料里出现,包括药草、矿物,和怪物的身体部分。
Ребис||Ребис, обозначаемый зеленым - одна из основных алхимических субстанций. Он входит в состав многих компонентов, включая травы, минералы и части тел чудовищ.
巨魔螳螂的视界||效果:当喝下这个突变诱导药水时,增加一个青铜天赋,可以使用来获得附魔加持。调制:这种药水除了由巨魔螳螂眼构成之外,也需要以下提供的原料:每种一个单位的明矾、硫磺和贤者之石;必须使用高品质的烈性酒精作为基本成分。效果持续时间:即效。毒性:无。首创使狩魔猎人突变的术士发现了用特别、稀有原料混合更多一般的原料,导致药水会强化狩魔猎人的突变。用巨魔螳螂眼做出来的这种药水,喝下去后会转变并强化狩魔猎人的身体。
Глаз химеры||Действие: Употребление данного эликсира дает ведьмаку один Бронзовый Талант, который можно потратить на совершенствование навыков.Приготовление: Для приготовления этого эликсира, помимо глаз химеры, понадобятся ингредиенты, содержащие меру купороса, меру квебрита и меру ребиса. В качестве основы применяется крепкий алкоголь высокого качества.Длительность действия: мгновенная.Токсичность: нет.Маги, руководящие мутациями ведьмаков, открыли, что определенные редкие ингредиенты в сочетании с более распространенными веществами позволяют усилить процесс мутации. Примером таких эликсиров является этот эликсир из глаз химеры. Оно укрепляет организм ведьмака, делая его более функциональным.
我正在制作一颗贤者之石。我可以和你分享铅转换成黄金的利益,还有保证永远年轻的秘密。
Я готовлю философский камень. Я поделюсь с тобой золотом после трансмутации свинца и добавлю бесплатно вечную молодость.
可由水鬼获得的原料:水鬼脑组织(贤者之石)、水之要素(水银)、紫水晶尘(天空)、细绳(工艺)、布料(工艺)、奥伦币。
Ингредиенты из утопца: мозг утопца (ребис), эссенция воды (гидраген), аметистовая пыль (аер), дратва (компонент), сукно (компонент), орены.
可由孽鬼获得的原料:孽鬼眼(明矾)、孽鬼心(贤者之石)、孽鬼爪(水银)、孽鬼牙(水银)、布料(工艺)、细绳(工艺)。
Ингредиенты из накеров: глаза накера (купорос), сердце накера (ребис), когти накера (гидраген), зубы накера (купорос), сукно (компонент), дратва (компонент).
可由魔牛妖获得的原料:食屍生物血(贤者之石)、食屍生物牙(贤者之石)、食屍生物眼(工艺)、食屍生物皮(工艺)、布料(工艺)、细绳(工艺)。
Ингредиенты из утковола: кровь трупоеда (ребис), зубы трупоеда (ребис), глаза трупоеда (компонент), шкура трупоеда (компонент), сукно (компонент), дратва (компонент).
工艺材料及链金原料。含有贤者之石。
Компонент и алхимический ингредиент. Содержит ребис.
可由腐朽魔获得的原料:食屍生物牙(贤者之石)、食屍生物眼(明矾)、食屍生物血(贤者之石)、食屍生物皮(工艺)、钻石尘(工艺)。
Ингредиенты из гнильцов: зубы трупоеда (ребис), глаза трупоеда (купорос), кровь трупоеда (ребис), шкура трупоеда (компонент), алмазная пыль (компонент).
狩魔猎人可以酿制在战斗中给予他们超常敏捷的多种着名药水。链金原料可以在路边生长的药草或是被打败怪物的屍体中取得。每种原料都含有下列其中一种基本物质:乙太、天空、闪电、水银、硫磺、贤者之石、太阳、朱砂或明矾。链金配方会详细描述混合这些物质以获得想要功效的成份比例。如果英雄同时拥有配方与原料,他就可以在暝想时制作药水。
Как известно, ведьмаки могут готовить зелья, дающие им в бою исключительную подвижность. Ингредиенты они извлекают из придорожных трав или же трупов поверженных чудищ. В каждом ингредиенте есть одна из следующих субстанций: эфир, аер, фульгор, гидраген, квебрит, ребис, солнце, киноварь или купорос. Алхимические формулы описывают пропорции веществ, которые необходимо использовать, чтобы зелье приносило желаемый эффект. Если у героя есть и формула, и все нужные ингредиенты, он может приготовить зелье во время медитации.
有好货给你看看。喏,有贤者之石和水银。
У меня есть кое-что для таких, как ты. Гляди-ка... ребис и гидраген.
链金原料。含有贤者之石。
Алхимический ингредиент. Содержит ребис.
当然了,这些日子我只为卡珊德拉女士服务。在没有使用贤者之石的情况下,她如何发现延长生命的方法,这点我不能说。她从来不会真正地向你展示这些秘密!但是如你所见,我已经活了这么久——好吧,几乎是超出了自然法则的约束!
Сейчас я, конечно же, служу только леди Кассандре. Не представляю, как ей удается настолько продлевать жизнь без применения философского камня! Увы, она не делится секретами с вашим покорным слугой. Но, как видите, я вполне живой... ну, почти... хотя отмеренный мне срок закончился много лет назад!
пословный:
贤者 | 之 | 石 | |
Sage (персонаж компьютерной игры Valorant) |
дань (мера объёма сыпучих тел, равная 100 л)
II [shí]камень; каменный
|
похожие:
挑战者之石
碎石者之盾
夜之子贤者
碎石者之锤
贤者玛瑙石
碎石者之鳞
山岳贤者之杖
灵魂贤者之盾
跨界贤者玛瑙石
大地之贤者洛肯
滋养者狂暴之石
破晓者战争之石
巨石之核塑地者
禅院防御者之石
狂信防御者之石
威武防御者之石
谐律防御者之石
浅酌者狂暴之石
巨石之核掠夺者
阳魂防御者之石
守护者的夜之石
摧心防御者之石
黑魂防御者之石
挑战防御者之石
逐风者智慧之石
巨石之炉斩分者
石鞭掠夺者之刺
滋养者毁灭之石
誓约者战争之石
剥石者粉碎之靴
严酷防御者之石
防御者的夜之石
破晓者卫士之石
石翼反乱者之锤
破晓者智慧之石
逐风者狂暴之石
滋养者智慧之石
巨石之炉防御者
巨石之炉敲击者
逐风者毁灭之石
滋养者坚韧之石
凿颅者狂暴之石
石爪防卫者之杖
探路者狂暴之石
蔚蓝之光贤者帽子
奴役者的束缚之石
蔚蓝之光贤者长裤
蔚蓝之光贤者便鞋
蔚蓝之光贤者披肩
暗影贤者法术之刃
蔚蓝之光贤者腕带
蔚蓝之光贤者手套
流水之贤者瓦图苏
空气之贤者阿特苏
黑曜石光复者之鳞
蔚蓝之光贤者长袍
弯曲的剥石者之爪
蔚蓝之光贤者腰带
巨石之核战争使者
烈焰之贤者法希尔
山岳贤者毁灭之石
完美守护者的夜之石
完美防御者的夜之石
誓约者的防御者之石