%E8%BF%B7%E4%B9%B1
míluàn
приходить в замешательство; терять голову; запутываться
В замешательстве
аберрация
mí luàn
1) 迷惑慌乱。
书经.无逸:「无若殷王受之迷乱,酗于酒德哉?」
2) 社会学上指社会规范弱化或冲突的现象。这是造成行为误导或偏差的原因。
mí luàn
confusionmíluàn
be bewildered/dazed/befuddledaberration
1) 迷惑错乱。
2) 指迷失。
3) 使迷惑错乱。
частотность: #27947
в русских словах:
дурить голову кому-либо
使...糊涂; 使...迷乱
примеры:
命运:迷乱
Судьба: замешательство
「水千变万化且让人迷乱,但就像冰一样,它拥有真相的宁静。」 ~低语者阿瑞尔
«Вода течет и сбивает с толку, но став льдом, она содержит в себе незыблемость истины». — Арель Шепчущая
牺牲迷乱莫葛:迷乱莫葛对目标生物或牌手造成1点伤害。
Пожертвуйте Могга-Фанатика: Могг-Фанатик наносит 1 повреждение целевому существу или игроку.
想入非非的因浪漫的感情而迷乱或分神的
Dazed or distracted with romantic sentiment.