%E9%AB%98%E5%B3%B0%E5%B0%8F%E6%97%B6
gāofēng xiǎoshí
часы наибольшей нагрузки
в русских словах:
часы-пик
〔名词〕 高峰小时
примеры:
1.休息时间;非工作时间 2. 非高峰时间
внеурочный, нерабочий
上下班高峰时段,地铁里真是挤得够呛。
В часы пик, перед началом и в конце рабочего дня, в метро неимоверная толкотня.
使用地下储气库进行调峰,在用气高峰时提供天然气,在用气低峰时储存天然气,减缓了天然气供应商的压力,提高了供气可靠性,为下游用户提供源源不断的天然气
Использование ПХГ сглаживает пики, в период высокого потребления газ поставляется, в период низкого потребления газ накапливается, ослабляя нагрузку на поставщиков газа, повышая надежность поставок, обеспечивая бесперебойную поставку газа потребителям в даунстриме
пословный:
高峰 | 小时 | ||
1) пик, остроконечная вершина; высота
2) высшая точка, апогей; критический момент (напр. в жизни, борьбе)
Гао Фэн (1983 г.р., артист в жанре сяншэн) |
1) час
2) детство, детские годы
|