аперитив
开胃酒
开胃酒
(阳)能开胃的低度酒
[药]增进食欲剂, 开胃口的酒, 开胃药, 润肠药
开胃酒, (阳)能开胃的低度酒
能开胃的低度酒
开胃酒, 能开胃的低度酒
-а[阳]开胃酒
в китайских словах:
饭前酒
аперитив (слабый алкогольный напиток, возбуждающий аппетит)
增进食欲剂
аперитив
餐前酒
аперитив (слабый алкогольный напиток, возбуждающий аппетит)
开胃酒
аперитив (слабый алкогольный напиток, возбуждающий аппетит)
润肠药
2) аперитив
开胃药
аперитив
толкование:
м.Слабый алкогольный напиток, возбуждающий аппетит.
примеры:
而你,不过是龙群最初的……餐前零食。
Я первый. А ты — первое. Точнее, закуска. Аперитив.
是的,请原谅我要失陪了,我还要招待一群贵客。他们要喝餐前酒,而葡萄酒可不会自己流到杯子里。
Да, прошу меня извинить, я должен уделить внимание нашим высоким гостям. Они ждут свой аперитив, а портвейн – думаю, вы поймете – сам себя не нальет.
морфология:
аперити́в (сущ неод ед муж им)
аперити́ва (сущ неод ед муж род)
аперити́ву (сущ неод ед муж дат)
аперити́в (сущ неод ед муж вин)
аперити́вом (сущ неод ед муж тв)
аперити́ве (сущ неод ед муж пр)
аперити́вы (сущ неод мн им)
аперити́вов (сущ неод мн род)
аперити́вам (сущ неод мн дат)
аперити́вы (сущ неод мн вин)
аперити́вами (сущ неод мн тв)
аперити́вах (сущ неод мн пр)