В периоде
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
в русских словах:
ранний
早[的] zǎo[de] (о периоде, времени и т. п.) 早期[的] zǎoqī[de], 初期[的] chūqī[de]; (созревший раньше других) 早熟[的] zǎoshú[de]
двадцатилетие
1) (период) 二十年 èrshí nián
вторичный
вторичный период болезни - 疾病继发期
вступать
вступать в новый период - 进入新的时期
восстановительный
восстановительный период - 恢复时期
Возрождение
恢复, 复兴, (исторический период) 文艺复兴 wényì fùxīng
иннинг
спорт. (период бейсбольного матча) (棒球)一局
вегетационный
вегетационный период - 生长期; 营养期
букварный
〔形〕букварь 的形容词; 按识字课本进行的. ~ период обучения грамоте 按识字课本学文化的阶段.
брачный
брачный период - 交尾期
делиться
делиться на два главных периода - 分为两个主要时期
постколониальный
постколониальный период - 后殖民时代 hòuzhímín shídài
абонировать
预订 yùdìng; (на длительный период) 定长期票 dìng chángqīpiào
жизнь
2) (период существования) 一生 yīshēng, 平生 píngshēng, 生平 shēngpíng; (жизнеописание) 传 zhuàn
полоса
4) (период времени) 时期 shíqī
определенный срок
1) (установленный период) 指定期间, 指定期限
2) (некоторый период) 某段时间, 某个期间
отступательный
〔形〕退却的, 后退的, 撤退的. ~ период войны 战争的退却阶段.
навигационный
навигационный период - 航行期
начальный
начальный период - 开始的时期
менструальный
менструальный период - 月经期, 经期
многоводный
-ден, -дна〔形〕 ⑴水多的; 涨水的. ~ая река 水多的河. ⑵雨水充足的, 雨水极多的; 灌溉良好的. ~ край 雨水充足的地区. ~ период 雨水极多的时期; ‖ многоводность〔阴〕.
латентный
潜在(的), (隐性)的. ~ период 潜伏期.
мел
2) (период, система) 白垩 bái’è, 白垩系 bái’èxì, 白垩纪 bái’èjì
кампания
3) мор. (период плавания)
АППГ
аналогичный период прошлого года
каменноугольный
каменноугольный период 石炭纪
истекший
за истекший период - 过去的期间内
инкубационный
инкубационный период (болезни) - [病]的潜伏期
первичный
первичный период болезни - 病的初起期
десятилетие
1) (период) 十年 shínián
послеледниковый
〔形〕冰期后的. ~ период 冰期后的时期.
в китайских словах:
风
风牛 корова в периоде течки
磨合
2) перен. период (этап) становления
经济改革需要一个磨合期 экономическая реформа нуждается в периоде "обкатки"
孕重
1) быть беременной; быть в периоде размножения (напр. в периоде яйцекладки)
примеры:
经济改革需要一个磨合期。
Экономическая реформа нуждается в периоде "обкатки".
通关概率大约是32.3333(3太多不继续写了)。
Процент выживания – 32,33 в периоде.
0.9998不断循环。
0,9998 в периоде.