Как гром среди ясного неба
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
в китайских словах:
天有不测风云
непогода может наступить неожиданно (обр. некоторые вещи нельзя предугадать; все мы под богом ходим); неровен час; как гром среди ясного неба
晴天霹雳
[как] гром среди ясного неба; совершенно неожиданно, нежданно-негаданно
平地里起风波
обр. гром среди ясного неба, неожиданно
平地风雷
обр. гром среди ясного неба; неожиданное происшествие; неожиданное повышение;
霹雳
青天霹雳 обр. гром среди ясного неба
半路杀出个程咬金
обр. напороться на неожиданность, как гром с ясного неба, неожиданное вмешательство судьбы
闷雷
2) как гром с ясного неба
примеры:
犹如晴天霹雳
как гром среди ясного неба
[直义] (犹如)晴天霹雳.
[释义] 指突然降临的严重的,不愉快的事情.
[例句] Фронт за Лбищенском колыхнулся. Новоузенский и Мусульманский полки были растрёпаны... Целая катастрофа. И всё так неожиданно. Как гром среди ясного неба. 勒比先斯克前线动摇了. 诺沃乌津斯克团和回民团被打得落花流水......局势万分危急. 一切都来得那么突
[释义] 指突然降临的严重的,不愉快的事情.
[例句] Фронт за Лбищенском колыхнулся. Новоузенский и Мусульманский полки были растрёпаны... Целая катастрофа. И всё так неожиданно. Как гром среди ясного неба. 勒比先斯克前线动摇了. 诺沃乌津斯克团和回民团被打得落花流水......局势万分危急. 一切都来得那么突
как гром среди ясного неба
难住了?灵感肯定会击中你……像闪电一样!哈哈哈!
Правильный ответ приходит внезапно. КАК ГРОМ СРЕДИ ЯСНОГО НЕБА! (смеется)