Любящие родители
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
в китайских словах:
慈亲
2) любящие родители
父慈子孝
у любящих родителей почтительные дети
爹不亲娘不爱
отец не жалует, мать не любит; родители не любят; не любимый родителями
乖的也是疼,呆的也是疼
(родители) любят и послушного, и глупого (ребенка); (родители) любят (ребенка), каким бы он ни был
顺
父母, 其顺矣乎! о, и любят же [его], родители!
不待见
我知道我赚钱不多,所以你父母最不待见我。Знаю, я мало зарабатываю, поэтому твои родители меня не любят.
примеры:
她出生时是个无所求的公主,有爱她的父母和身为伟大女王的祖母。
Эта девочка была рождена принцессой, у нее было все, что только можно пожелать. Теплая мягкая постель, платья, слуги и пони. А еще у нее были любящие родители и бабушка, которую все называли великой королевой.
主圣臣贤,国之福也; 父慈子孝,家之福也。
При мудром господине и слуги верны, и счастлива страна; у любящих родителей почтительны дети, и счастлива семья.
父母, 其顺矣乎!
о, и любят же [его], родители!
不过看得出来他们彼此相爱,通常父母都会因此退让的。
Но видно, что они любят друг друга. В таких случаях родители обычно уступают.
对这个惊喜我感觉糟透了。 你正努力联系的生父母不爱你。请挂了吧。
Я очень жалею о том сюрпризе. Знаешь что, давай прямо сейчас позвоним твоим родителям. Биологические родители, которым вы позвонили, вас не любят. Пожалуйста, повесьте трубку.