регистрация
регистрация входящих бумаг - 收文登记
2) (бумага) 登记表 dēngjìbiǎo
临时入住登记表 регистрация временно проживающего
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# морфология
# ссылается на
1. 注册; 登记; 挂号
2. 记录; 登记; 配准
3. 注册, 登记; 记录
①登记, 记录, 注册, 挂号②检测, 监视, 显示③记录④登记, 报到, 检查, 测试
注册; 登记; 挂号记录; 登记; 配准注册, 登记; 记录登记, 注册, 挂号记录
登记
注册
挂号
记录
登记; 挂号; 注册; 记录; 登记; 配准; 注册, 登记; 记录
= регистрирование 注册, 登记, 记录, 描记
登记; 注册; 挂号
регистрация документов 登记文件
регистрация входящих и исходящих бумаг 书刊登记
регистрация книг и журналов 书刊登记
регистрация браков 结婚登记
регистрация смертей 死亡登记
регистрация народных представителей 人民代表登记
проводить ~ю 登记, 注册, 挂号
[阴] 登记, 注冊; 挂号; 记录
记录, 读数, 登记; 挂号; 注册
读数记录, 登记; 挂号; 注册
登记, 注册, 挂号, 记录
监测; 记录; 登记; 注册
登记, 注册; 记录; 挂号
①记录, 登录②注册
①记录②登记, 注册
①登记, 注册②记录
记录;登记,注册
检波
记录, 登记
记录, 登记
1.登记,注册,挂号;2.记录
в русских словах:
в китайских словах:
重新注册
повторная регистрация
出生与死亡登记
регистрация рождения и смерти
结婚登记
регистрация брака
用仪器观测记录
инструментальные (наблюдения, регистрация ); производимый с помощью контрольно-измерительных приборов
供应商登记
регистрация поставщиков
特别登记
специальная регистрация
行照
регистрация (документ на автомобиль)
录科
стар. регистрация абитуриентов (допущенных к экзамену на среднюю ученую степень цзюйжэнь)
变量
变量记录 регистрация тегов
存案
1) регистрировать; регистрация
人事
人事登记 регистрация гражданского состояния
测试
测试注册 тестовая, пробная регистрация
倒叙
флешбэк, излагать (события) в обратном (произвольном) порядке; непоследовательная регистрация событий
登记
1) регистрироваться; регистрация; регистрационный; регистровый
登记吨数 регистровый тоннаж
2) регистрировать, записывать, брать на учет; инвентаризировать
域名注册
регистрация доменного имени
入册
вносить в книги (в списки, в счета), регистрироваться; регистрация
商标国际注册
международная регистрация торговой марки; международная торговая марка
地籍
учет (регистрация) [облагаемых] земельных участков; [по]земельный кадастр; земельные документы
案底
досье преступника; регистрация приводов; наличие судимостей
兵籍
списки личного состава (армии), военная регистрация
探测记录
регистрация обнаружения
认证
4) комп. аутентификация, регистрация, паспортизация, сертификация
采购事务记录
регистрация услуг по закупкам
直挂
1) сквозная регистрация
行李直挂 сквозная регистрация багажа
登录
1) регистрировать; регистрация; регистрироваться
预登记
предварительная регистрация
婚姻登记
регистрация брака
上市股票登记
регистрация (акции) на бирже
认股登记
регистрация акций
事件记入
регистрация события
人口登记
регистрация населения
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
ж.Запись лиц, фактов или явлений с целью учета, систематизации или придания им законности.
примеры:
人事登记
регистрация гражданского состояния
注册后需要绑定您手机,否则注册会取消
после регистрации необходимо привязать Ваш номер мобильного телефона, в противном случае регистрация будет отменена
收文登记
регистрация входящих бумаг
网域名称注册
регистрация домена
选民义务登记;选民強制登記
система обязательной регистрации; обязательная регистрация
1.登记[条约]; 2.注册[实体]; 3.立案
регистрация; внесение в список разрешенных препаратов; разрешение на продажу фармацевтического препарата
化学品注册、评估和许可制度
Регистрация, оценка и санкционирование использования химических продуктов
注册已经截止。
Регистрация закрыта
代理人登记
регистрация агента
结婚的国家登记依照对户籍进行国家登记所规定的程序进行
государственная регистрация заключения брака производится в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния
在法院、经济部门登记注册
регистрация в суде и экономическом ведомстве
业务系统外网名称登记初审(名称登记—外网名称核准业务办理)
Предварительное рассмотрение регистрации наименования экстранета служебной системы (регистрация наименования -обработка утверждения наименования экстранета)
压力记录和控制)
регистрация и регулирование давления
温度记录和控制)
регистрация и регулирование температуры
开车前5分钟停止检票
регистрация билетов прекращается за 5 минут до отправления поезда
对外贸经营者备案登记表
Учётная регистрация субъекта внешнеторговой деятельности (импортно-экспортная лицензия)
注册管理员的动作
регистрация событий действий администраторов.
此自定义协议在新用户注册表单上按下注册按钮后生效,并在用户使用资源时有效。
Настоящее Пользовательское Соглашение вступает в силу после нажатия кнопки РЕГИСТРАЦИЯ на форме регистрации нового пользователя и действует все время использования Пользователем Ресурса.
传奇杯联赛报名进行中
Идет регистрация в Легендарной лиге.
暂时无法报名参加传奇杯联赛,请稍后再试。
Регистрация в Легендарной лиге временно недоступна. Пожалуйста, попробуйте позже.
本次乱斗模式即将结束,当前无法入场。
Эта потасовка скоро завершится. Регистрация закрыта.
本次竞技模式即将结束,当前无法入场。
Бои на этой арене скоро закончатся. Регистрация закрыта.
证件?要是就很酷了。也许里面有登记信息?比如个人登记信息?你知道的,比如说你的警徽!
Документы? Документы — это круто. Может, там есть регистрация? Ну типа его данные? Ну типа как у тебя на удостоверении!
请往大门走!避难所居民请到该处报到!
Следуйте к воротам! Там идет регистрация резидентов!
морфология:
регистрáция (сущ неод ед жен им)
регистрáции (сущ неод ед жен род)
регистрáции (сущ неод ед жен дат)
регистрáцию (сущ неод ед жен вин)
регистрáцией (сущ неод ед жен тв)
регистрáции (сущ неод ед жен пр)
регистрáции (сущ неод мн им)
регистрáций (сущ неод мн род)
регистрáциям (сущ неод мн дат)
регистрáции (сущ неод мн вин)
регистрáциями (сущ неод мн тв)
регистрáциях (сущ неод мн пр)
ссылается на:
несов.
1) 登记 dēngjì; 注册 zhùcè; 挂号 guàhào
регистрировать поступающую корреспонденцию - 登记收到的信件
регистрировать брак - 办理结婚登记手续
регистрировать рождение ребёнка - 登记小孩的出生
2) (отмечать какое-либо явление) 记录 jìlù
регистрировать изменения температуры воздуха - 记录气温的变化