Строкой
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
переносить
4) (на другую страницу) 移页 yíyè; (на другую строку) 移行 yíháng, 移到下一行 yídào xiàyī háng
подписывать
подписать еще несколько строк - 在...下边再添几行
концевой
концевая строка - 最后一行[字]
скользить
взгляд скользит по строкам книги - 目光在书里一行一行上滑过
предпоследний
предпоследняя строка - 倒数第二行
рассчитываться
5) (в строю) 报数 bàoshù
разборчивый
1) (строгий в выборе) 选择很严的 xuǎnzé hěn yán-de
3) (строгий в оценке) 讲究的 jiǎngjiude
рабовладельческий
рабовладельческий строй - 奴隶制[度]
пристраиваться
3) (примыкать к строю) 插进 chājìn
предполагать
1) (допускать возможность) 假定 jiǎdìng, 假设 jiǎshè; (строить догадки) 推测 tuīcè
последний
строить по последнему слову техники - 按照技术上最新的成就建筑
подстраивать
1) (строить рядом) 紧挨着...建筑 jǐn'āizhe...jiànzhù, 挨着...盖 āizhe...gài
иллюзия
строить иллюзии - 作幻想
замечание
строгое замечание - 严厉的斥责
держаться
держаться строгих правил - 遵循严厉的规矩
демократический
демократический строй - 民主制度
гримаса
строить гримасы - 作鬼脸
гадать
2) тк. несов. (строить догадки) 猜测 cāicè, 推测 tuīcè, 猜想 cāixiǎng
рубить
4) (строить из дерева) 建造 jiànzào
вычеркивать
вычеркнуть две строчки - 勾掉两行
капитализм
资本主义 zīběnzhǔyì; (строй) 资本主义制度 zīběnzhǔyì zhìdù
поместный
〔形〕〈旧或书〉封建领地(制)的. ~ строй 个人领地制度.
капиталистический
капиталистический строй - 资本主义制度
правило
человек строгих правил - 严守规矩的人
класть
5) тк. несов. (строить) 砌 qì
ковы
诡计, 圈套. строить ~ (кому) 给…设圈套.
козни
строить козни - 施诡计
прожект
〔阳〕 ⑴〈旧〉远景规划. ⑵〈讽〉空洞计划, 异想天开的计划. строить ~ы 做不切实际的计划.
колхозный
колхозный строй - 集体农业制度
рабство
1) (строй) 奴隶制度 núli zhìdù, 奴隶制 núlìzhì
комбинировать
2) разг. (строить комбинации) 施诡计 shī guǐjì, 施计谋 shī jìmóu
в китайских словах:
双抬
уст. офиц. красная строка с вынесением на два знака над строкой (напр. имени императора)
彩色扫描管
трубка с записью цветной строкой
单台
2) офиц. вынесение на одну клетку над строкой (напр. иероглифа имени уважаемого лица)
辞
5) лит. цы (старинный поэтический жанр, поэма с многостопной строкой, обычно разделенной цезурой兮 и с общей рифмой на строфу)
楚辞 Чу-цы, Чуские строфы
着重点
2) точка акцентуации (под иероглифической строкой, соответствует подчеркивающей черте, образует курсив)
竖着
竖着写 писать вертикальной строкой
滚动公告
реклама с электронной бегущей строкой, бюллетень с электронной бегущей строкой
примеры:
竖着写
писать вертикальной строкой
结果为字符串值。此字符串值由将指定字符串值中出现的所有模式字符串替换为替换字符串而成。
Выводит из указанной строки новую строку, заменяя в ней все экземпляры строки-шаблона строкой замены.
然后唱到这首歌的经典高潮部分:“馅饼在你的椅子上,缝中露出酱油,你还是个胖子”。
Выйти на кульминацию с бессмертной строкой: "И вот ты сел на свой пирог, и в соусе весь зад, и ты жирдяй..."
морфология:
строкá (сущ неод ед жен им)
строки́ (сущ неод ед жен род)
строке́ (сущ неод ед жен дат)
строку́ (сущ неод ед жен вин)
строко́ю (сущ неод ед жен тв)
строко́й (сущ неод ед жен тв)
строке́ (сущ неод ед жен пр)
стро́ки (сущ неод мн им)
стро́к (сущ неод мн род)
стро́кáм (сущ неод мн дат)
стро́ки (сущ неод мн вин)
стро́кáми (сущ неод мн тв)
стро́кáх (сущ неод мн пр)