безучастно
см. безучастный
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
1. 漠不关心地
2. (中性短尾
漠不关心地; (中性短尾)漠不关心
безучастный 的
слова с:
в русских словах:
холод
4) тк. ед. перен. (безучастное отношение к кому-чему-либо) 冷淡 lěngdàn
безразличный
1) (безучастный) 漠不关心的 mò bù guānxīn-de, 心不在焉的 xīn bù zài yān-de; (холодный) 冷淡的 lěngdànde
безучастный
оставаться безучастным - 漠不关心; 置之不理; 置身事外
сухой
4) перен. (безучастный, холодный) 冷淡的 lěngdànde
заторможенный
2) (вялый) 迟钝的, 无精打采的; (безучастный) 漠不关心的
в китайских словах:
坐
3) безучастный; невольный; вопреки себе; безучастно, машинально, невольно
坐看 безучастно смотреть, быть сторонним наблюдателем
坐视
безучастно наблюдать со стороны; не вмешиваться, бездействовать
枯坐
сидеть просто так (ничего не делая), безучастно сидеть
枯
4) безучастный, незаинтересованный
枯坐 безучастно сидеть
枯士 безучастный (к судьбам страны) боец
安坐
2) ничего не делать, бездействовать, безучастно сидеть сложа руки
冷眼
1) мельком, мимоходом (взглянуть); безучастно
坐视不管
безучастно наблюдать, наблюдать не вмешиваясь
толкование:
нареч.Соотносится по знач. с прил.: безучастный.
примеры:
坐看
безучастно смотреть, быть сторонним наблюдателем
他望着天花板发愣。
Он безучастно смотрел в потолок.
德鲁伊在我们的社会中扮演着重要的角色,但是就在我们消极地沉睡的同时,这个世界也在不断改变。
Друиды играют важную роль в нашем обществе, но слишком часто на нас смотрят как на пассивных мечтателей, которые безучастно смотрят на постоянно меняющийся мир вокруг...
你们觉得,那位把我们都耍了一通的岩王帝君大人,还能安稳地躲在一边看戏吗?
Неужели вы думаете, что лукавый Властелин Камня станет безучастно смотреть, как он будет разрушен?
我们反对事不关己,高高挂起的自由主义态度。
Мы против либеральной позиции безучастности и отстранённости от дел.
ссылается на:
漠不关心的 mò bù guānxīn-de; 冷淡[的] lěngdàn[de]
оставаться безучастным - 漠不关心; 置之不理; 置身事外