благообразный
-зен, -зна 〔形〕仪表堂堂的, 仪表令人起敬的; ‖ благообразие 〔中〕和 благообразность 〔阴〕.
-зен, -зна (形)仪表堂堂的, 仪表令人起敬的. ||благообразие (中)和
благообразность (阴)
1. 仪表优雅的
2. 仪表堂堂的, 仪表令人起敬的
〈旧〉仪表优雅的, 文雅端庄的
благообразный старец 仪表令人起敬的老人
благообразный вид 或 ~ая внешность 端庄的仪表
仪表优雅的; 仪表堂堂的, 仪表令人起敬的
в китайских словах:
仪表令人起敬的老人
благообразный старец
端庄的仪表
благообразный вид; благообразная внешность
道貌
благочестивый (благообразный) вид; внешность ученого
齐整
2) благообразный, красивый (о женщине); стройный
古貌古心
благообразный и благородный (о старике)
善静
благообразный; приветливо-спокойный
盖
3) засыпать (напр. яму); сравнивать, заравнивать; наводить внешний лоск (на); придавать благообразный вид (чему-л. неприглядному)
盖面子 придавать внешнюю благообразность (своему поступку)
толкование:
прил.1) Имеющий приятную наружность, благопристойный вид.
2) Свойственный такому человеку.
синонимы:
благовидный, благолепный, миловидный, пригожий, сановитый, осанистый, достойный, видный. Видный собою мужчина. Ср. <Величавый, Красивый и Приличный>. См. красивый, приличный, хорошийпримеры:
当面一套、背后一套的人
человек, который под благообразной маской способен за спиной пойти на подлость