блестяк
[矿] 方铅矿
(блестян) 方铅矿
方铅矿
-а[阳]方铅矿
方铅矿, 云母
云母, 方铅矿
方铅矿
方铅矿
-а[阳]方铅矿
方铅矿, 云母
云母, 方铅矿
方铅矿
слова с:
НБ никелирование блестящее
блестящее никелирование
блестящий
блестящий ум
блестеть
блестка
блёстки
блёсткий
в русских словах:
блестки
лак для ногтей с блестками - 闪粉甲油, 闪粉指甲油
халькозин
铜辉光 (медный блеск)
огонек
4) перен. (блеск глаз) 目光 mùguāng; 火花 huǒhuā
блеснуть
внезапно блеснула молния - 电光忽然一闪
огни блестят - 火光闪耀
его глаза блестели от радости - 他的眼睛由于高兴而发亮
стараться блеснуть остроумием - 极力卖弄小聪明
серебро
4) перен. (о цвете) 银色 yínsè; (серебряный блеск) 银光 yínguāng
натирать
3) (придавать блеск) 擦光 cāguāng
мишурный
мишурный блеск - 浮华
огонь
3) перен. (блеск глаз) 目光 mùguāng
молибденовый
〔形〕молибден 的形容词. 〈〉 Молибденовый блеск 辉钼矿.
блеск
блеск солнца - 阳光辉煌
сурьмяный
〔形〕сурьма ①解的形容词. 〈〉 Сурьмяный блеск 辉锑矿.
в китайских словах:
荣耀
славный, блестящий; слава, блеск; великолепие, величие, гордость
汩越
1) блестящий, светлый; блеск, слава
耀焕
яркий, блестящий; блеск, яркость
鉴
发光可鉴 волосы блестят так, что можно в них смотреться
耀
1) сияющий, сверкающий, блестящий; яркий; искрящийся; блеск, яркость
1) сиять, сверкать, блестеть; искриться; озаряться (напр. солнцем)
艳
1) полный красоты, прекрасный (о человеке); блестящий, яркий, цветущий
1) игра красок, сияние, блеск
皓旰
1) яркий, блестящий; сверкающий; блеск, игра света
荣曜
славный, блестящий; слава, блеск; великолепие, величие, гордость
油光水滑儿
глянцевитый, блестящий; искрящийся; отполированный до блеска
浮华
показной, напыщенный; блестящий, но бессодержательный; претенциозный; лощеный; помпезность, внешний блеск; роскошный, расточительный
的皪
блестящий, яркий; яркий блеск
玓瓅
блестящая жемчужина; блеск жемчуга; жемчужный, жемчужно-белый (цвет)
华
2) сверкающий, блестящий; разноцветный, красочный
华而睆 изукрашенный и прекрасный; блестящ свет солнца и луны
4) блеск, сияние, лоск
的砾
блестящий, яркий; яркий блеск
润泽
3) блестящий; лоснящийся; глянцевитый; придавать лоск, наводить глянец (блеск)
烂
5) сверкать, сиять, блистать; светлый, яркий, блестящий
锦衾烂兮! покрывала из парчи, как они блестят!
烂然
блестящий, сияющий; с блеском, блестяще
金星
1) звездочка, блестка
金华
2) искорки, блестки; звездочки (напр. на погонах); огоньки в глазах
3) усыпанный блестками, сверкающий, искрящийся
4) усыпанная блестками бумага (для указов, эдиктов, патентов)
油星
капельки масла, масляные блестки (глазки)
润
3) отливать глянцем, блестеть
玉在山而木润 самоцветы есть в горах, - и деревья блестят зеленью
2) блестящий, яркий, сочный; глянцевитый
润辞 блестящая речь, умные слова
靥钿
* мушка, блестка (на лице)
碎金
золотые блестки (о литературных миниатюрах; о небольших, но блестящих сочинениях)
примеры:
Альберто 布莱斯特·加纳(Alberto Blest Gana, 1830-1920, 智利作家)
Блест Гана