боевая машина
战车 zhànchē
战斗机; ①军用飞机②军用车辆; 战斗机
слова с:
боевая машина десанта
боевая машина пехоты
боевая машина поддержки танков
боевая ремонтно-эвакуационая машина
в китайских словах:
兽人战争机器
Орочья боевая машина
雷神战争机器
Боевая машина Громоборцев
艾泽里特战争机器
Азеритовая боевая машина
轮胎式战车
колесная боевая машина
单门火箭炮
ракетн. отдельная боевая машина
坦克支援战车
боевая машина поддержки танков, БМПТ
装甲步战车
боевая машина пехоты
多用途战车
многоцелевая боевая машина
特种战车
специальная боевая машина
机械化步兵战车
боевая машина пехоты
防雷车
боевая машина с противоминной защитой
喀秋莎火箭炮
боевая машина реактивной артиллерии «Катюша»
重兵器战车
боевая машина с тяжелым вооружением
步兵战车
боевая машина пехоты, БМП
战车
1) (наземная) военная техника; боевая машина; танк
履带装甲战车
бронированная боевая машина на гусеничном ходу
反坦克导弹车
истребительно-противотанковая боевая машина
步战车
боевая машина пехоты (бмп)
履带式步兵战车
гусеничная боевая машина пехоты
装甲人员运送车
боевая машина пехоты, БМП
轮式步兵战斗车
колесная боевая машина пехоты, БМП
武装货卡车
боевая машина, техничка
自动火箭炮
боевая машина реактивной артиллерии
空降战车
боевая машина десанта (БМД)
军工厂战争机器
Боевая машина осадного лагеря
战斗步兵车
боевая машина пехоты (БМП)
实验型战争机器
Экспериментальная боевая машина
伞兵战车
боевая машина десанта, боевая машина десантная, БМД
风险投资公司战争机器
Боевая машина Торговой компании
遥控战车
радиоуправляемая боевая машина, телетанк
部落战争机器
Боевая машина Орды
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
特种攻击车;轻型战术车;快速攻击车
специальная штурмовая боевая машина; быстроходная десантная машина; быстроходная штурмовая боевая машина "багги"
部落就是一部宏伟的战争机器,而你只是其中的一颗小齿轮。
Орда – это могущественная боевая машина, в которой ты всего лишь мелкая шестеренка.
所有身强力壮的部落成员,从此刻起都要向希尔斯布莱德丘陵南点大门的高级执行官达萨利亚报到。被遗忘者的战争机器正在全力开动,为部落夺取洛丹伦!
Всем годным к военной службе подданным Орды надлежит явиться к верховному палачу Дарталии в предгорья Хилсбрада к Южным вратам. Боевая машина Отрекшихся движется вперед и вперед, защищая Лордерон!
要实现自动化并不容易。不过幸好我们可以拿这台战争机器做实验。它绝对安全、操作简便......反正建筑大师是这么说的。
Автоматизация требует значительных усилий. Хорошо, что есть боевая машина — безопасная и интуитивно понятная испытательная платформа.
战争机器召唤一道闪电为战锤充能,提高接下来几次攻击的伤害,同时恢复部分生命值!技能经过一定的冷却时间后可再次使用。
Боевая машина получает разряд молнии, который дает ей новую энергию, восстанавливает часть здоровья и помогает нанести больше урона при следующей атаке. Эта способность восстанавливается через некоторое время и может быть использована снова.
古老的人形战斗机械。
Древняя человекоподобная боевая машина.
现在兄弟会的战争机器拿到手了,希望他们可以好好善用,小心谨慎。
Значит, теперь у Братства есть боевая машина. Надеюсь, они будут использовать ее с умом. И нечасто.
为了打倒学院,很好。但之后呢?兄弟会开着这架大型战争机器……下一个谁要遭殃?
Уничтожить Институт ладно. А потом? У Братства так и останется огромная боевая машина... Кто следующий в списке врагов?