большущий
-ая, -ее〔形〕〈口〉非常大的, 极大的. ~ая книга 巨著.
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
-ая, -ее(形)<口>非常大的, 极大的
~ая книга 巨著
〈口语〉非常大的, 极大的
~ая книга 部头极大的书
~ая борода 非常大的胡子
~ая любовь к Родине 对祖国极深厚的爱
<口>非常大的, 极大的
~ая книга 巨著
〈口〉非常大的, 极大的
слова с:
в русских словах:
многочисленный
1) (состоящий из большого числа кого-чего-либо) 很多的 hěn duō-de, 众多的 zhòngduōde
2) (имеющийся в большом количестве) 很多的 hěn duō-de, 大量的 dàliàngde, 大批的 dàpīde
крупный
2) (большого масштаба) 大[的] dà[de]; 大型[的] dàxíng[de], 大规模的 dà guīmó-de
транслировать
транслировать оперу из Большого театра - 转播大戏院的歌剧
починок
2) устар. диал. небольшой новый поселок, выделившийся из большого селения или возникший в результате переселения жителей из другой местности; выселок. (由大居民点迁出而另成立的) 新村, 新住宅区, 新居民点
шик
для большего шику - 为了显得更讲究; 为了摆阔气
хлебать
(есть, пить большими глотками) 大口地喝 dàkǒude hē, 大口地吃 dàkǒude chī
чем
у него книг больше, чем у меня - 他的书籍比我的多
филиал
филиал Большого театра - 大剧院分院
формат
книга большого формата - 大开本的书
труд
с большим трудом - 费很大力气; 作出很多努力
мне стоило большого труда (что-либо сделать) - 我费了很大的力气
ум
человек большого ума - 才智很大的人; 智慧很大的人
стоить
стоит больших денег - 值好多钱
это стоило большого труда - 这花了很多力气
способность
мальчик с большими способностями - 很有天分的男孩子
составлять
это не составит большого труда - 这不会造成很大的困难
разрываться
4) перен. разг. (от большого количества дел) 忙得要命 mángde yàomìng; 忙得不可开交 mángde bùkě kāijiāo
в китайских словах:
大型雷震天
Большущий Бумище
挑战卡牌:大型雷震天
Карточка вызова: Большущий Бумище
一小袋钱币
Большущий мешок с монетами
弘大
огромный, большущий
толкование:
прил. разг.Усилит. к прил.: большой (2*1); огромный.
синонимы:
см. большойпримеры:
天降神雷
Большущий Бумище!
哦呵呵!你看看这个。不算太坏,是吧?巨型机器人。好大!这不只是我,对不对?我的真的太大了,不是吗?
О-хо-хо! Вы только посмотрите на это. Не плохо, да? Гигантский робот. Громадина! Я чертовски большущий, правда?
морфология:
большу́щий (прл ед муж им)
большу́щего (прл ед муж род)
большу́щему (прл ед муж дат)
большу́щего (прл ед муж вин одуш)
большу́щий (прл ед муж вин неод)
большу́щим (прл ед муж тв)
большу́щем (прл ед муж пр)
большу́щая (прл ед жен им)
большу́щей (прл ед жен род)
большу́щей (прл ед жен дат)
большу́щую (прл ед жен вин)
большу́щею (прл ед жен тв)
большу́щей (прл ед жен тв)
большу́щей (прл ед жен пр)
большу́щее (прл ед ср им)
большу́щего (прл ед ср род)
большу́щему (прл ед ср дат)
большу́щее (прл ед ср вин)
большу́щим (прл ед ср тв)
большу́щем (прл ед ср пр)
большу́щие (прл мн им)
большу́щих (прл мн род)
большу́щим (прл мн дат)
большу́щие (прл мн вин неод)
большу́щих (прл мн вин одуш)
большу́щими (прл мн тв)
большу́щих (прл мн пр)