вдыхание
1. 吸气, 吸入, 呼吸
2. 吸气; 吸入
吸气, 吸入, 呼吸; 吸气; 吸入
вдыхать 的
вдыхание эфира 喷入乙醚, 吸入乙醚
2. 同 вдох
Другой (брат) был худ... Рёбра слабо виднелись при каждом вдыхании. (Тургенев) 弟兄中的另一个骨瘦如柴, 每吸一口气都可以隐约看见他的条条肋骨
吸气, 吸入, 呼吸吸气; 吸入
вдыхать 的动
вдыхать 的动
= вдох
呼吸, 吸入作用, 吸气
[中]吸, 吸入, 吸取
吸, 吸入, 吸气
吸入
吸气,吸入; 吸气,吸入,呼吸
в китайских словах:
吸入熏香
Вдыхание благовоний
吸入 物
ингаляция, вдыхание, вдохнутое вещество
吸 气
вдыхание, вдох
吸入气雾
Вдыхание паров
吸魂
Вдыхание души
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: вдыхать.
примеры:
闻胶水的挥发气味;吸胶毒
вдыхание паров клея
吸(气)
вдыхание, вдох
吸入(物)
ингаляция, вдыхание, вдохнутое вещество
防止呕吐物误吸
предотвратить вдыхание рвотных масс
是啊,结果你的鼻子不喜欢放纵的吸气,字面意义上那种。∗这他妈还真是个惊喜呢∗。来吧,不要再这样了——把手册放下去,离你的鼻子远远的。
Да, оказывается, твоему носу не нравится самозабвенное вдыхание говномиазмов. ∗Какой, бля, сюрприз, мусьё∗. Завязывай. Опусти этот журнал и держи его подальше от своего носа.
通过观察她,我总结了下仪式包括吸入烟雾,尖叫不断,还有猝死。
Из моих наблюдений за ней я узнала, что это подразумевает вдыхание дыма, очень много истошного крика и довольно внезапную смерть.
ссылается на:
вдохнуть
吸入 xīrù
вдыхать воздух - 吸入空气