вертикально
垂直地 chuízhíde
直; 立式地; 垂直地
垂直地; 立式地
в китайских словах:
Соотносится по знач. с прил.: вертикальный.
垂直地; 立式地
вертикальный 的
в русских словах:
ставить
1) (помещать, устанавливать) 放 fàng, 摆 bǎi; (вертикально) 竖着取 shùzhe fàng; 竖立 shùlì, 竖起 shùqǐ; (столбы и т.п.) 栽 zāi; (втыкать) 插 chā
в китайских словах:
俯仰摇臂式起重机
кран с вертикально передвигающейся стрелой
插水式下滑
падать вертикально
垂直极化液
вертикально-поляризованный волна
垂直对称座标系
вертикально-симметрическая система координат
垂直发射火箭
вертикально-стартующая ракета; ракета, запускаемая из вертикального стартового положения; ракета с вертикальным стартом
垂直一体化公司
вертикально-интегрированная компания
混凝土导管上下移动灌筑法
способ в. п. т; способ вертикально-перемещаемой трубы
直
2) прямой, вертикальный; отвесный; стоячий; вертикально, отвесно; стоймя
直画 вертикальная черта
直上 подниматься отвесно (вертикально)
直着念 читать по вертикальным строкам
2) ставить вертикально (на попа)
1) вертикальная черта (в каллиграфии)
土字是两横一直 иероглиф «ту» состоит из двух горизонтальных черт и одной вертикальной
直竖
1) стоять вертикально
竖
1) вертикальный, отвесный, стоячий; перпендикулярный; торчмя, на-попа
竖线 вертикальная линия
竖写 писать вертикально
1) стоять вертикально (торчмя), торчать
2) ставить вертикально (торчмя); водружать
竖着
1) вертикально, отвесно
竖着写 писать вертикальной строкой
2) ставить стоймя, поднимать вертикально
立升
ав. подниматься вертикально
立升飞机 конвертоплан, самолет с вертикальным взлетом
立车
1) вертикально-токарный станок; карусельный станок; токарно-карусельный станок
立
2) вставать, подниматься вертикально; вертикальный, стоячий; стоймя; на попа
2) поднимать, ставить вертикально; водружать; воздвигать
垂直定向射束
вертикально-направленный луч
植
2) водружать; втыкать, ставить вертикально
2) * вставать стоймя; стоять (подниматься) вертикально; расти кверху; вертикальный, прямостоячий
植木 вертикально растущее дерево
直立式升力发动机
вертикально установленный подъемный двигатель
担
4) поднимать, водружать, ставить вертикально
立式型心烘炉
вертикально-конвейерная сушилка для стержней
相当
5) кит. мат. против луча зрения; поперек; вертикальный, вертикально
垂直吊桥, 垂直升降桥
вертикально-подъемный мост
幡
1) ист. знамя, хоругвь (длинное узкое полотнище, подвешенное вертикально)
垂直起飞飞行器, 垂直起飞飞机
вертикально взлетающий летательный аппарат
菑
2) zì * воткнуть; водрузить; поставить вертикально (внутрь чего-л.)
垂直
1) отвесный; вертикальный, перпендикулярный; прямой; навесной; крутой; отвесно; перпендикулярно, вертикально
2) мат. вертикальность, перпендикулярность
3) сокр., мат. вертикаль; перпендикуляр
卓
1) высокий, высящийся одиноко; вертикально, прямо
垂直集成
вертикально-интегрированный
中锋
2) калл. "сцентрированный кончик" (направление кисти строго вертикально к бумаге)
浅倾-交向航摄照片
вертикально-конвергентный аэроснимок аэрофотоснимок
弄堂
вост. диал. проулок, тупик [с европейскими жилыми домами], «дома » (ср. англ. terrace) (с квартирами (flat), расположенными вертикально по этажам); жилой район старого Шанхая, шанхайский хутун, лунтан, лилун
垂直承载梁
вертикально нагруженная балка, работающая на вертикальные нагрузки
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
нареч.Соотносится по знач. с прил.: вертикальный.
примеры:
竖写
писать вертикально
植木
вертикально растущее дерево
防垂直下坠的水滴
защищает от капель, падающих вертикально
立着走
ходить вертикально
导管(立式搅拌管)法水下灌筑混凝土
подводное бетонирование методом вертикально перемещаемой трубы
垂直导管法(灌注水下混凝土用)
ВПТ вертикально-перемещающаяся труба
(做机动动作中)处于垂直悬挂状态
вертикально зависать при выполнении манёвра
使用喷射背包时,温斯顿会跳向准星瞄准的位置。如果你向上瞄准,温斯顿可以几乎垂直向上并垂直落地。
Прыжковый ранец позволяет совершать прыжки в направлении взгляда. Если Уинстон смотрит вверх, он взмоет в воздух практически вертикально.
筷子不许立插米饭中,因为象征香炉,只有死刑犯的辞阳饭才这样插筷子。
Палочки нельзя вертикально вставлять в чашку с рисом, поскольку это символизирует кадильницу, только приговоренные к смертной казни на последней трапезе так ставят палочки.
她说交给她处理。你知道的,她就是专门干这个的。处理各种事情。我帮她把尸体搬到浴室——我们用一条皮带把他拉到了花洒下面。为了把他直起来。
Она сказала, что решит этот вопрос. Ну, знаете, это ведь как раз по ее части: решать вопросы. Я помогла ей оттащить тело в ванную. С помощью ремня мы поставили его под душ, чтобы он стоял вертикально.
带升力发动机的垂直起飞飞行器
вертикально-взлетающий аппарат с подъёмными двигателями
морфология:
вертикáльно (нар опред кач)
вертикáльнее (нар сравн)
вертикáльней (нар сравн)
повертикáльнее (нар сравн)
повертикáльней (нар сравн)
вертикáльный (прл ед муж им)
вертикáльного (прл ед муж род)
вертикáльному (прл ед муж дат)
вертикáльного (прл ед муж вин одуш)
вертикáльный (прл ед муж вин неод)
вертикáльным (прл ед муж тв)
вертикáльном (прл ед муж пр)
вертикáльная (прл ед жен им)
вертикáльной (прл ед жен род)
вертикáльной (прл ед жен дат)
вертикáльную (прл ед жен вин)
вертикáльною (прл ед жен тв)
вертикáльной (прл ед жен тв)
вертикáльной (прл ед жен пр)
вертикáльное (прл ед ср им)
вертикáльного (прл ед ср род)
вертикáльному (прл ед ср дат)
вертикáльное (прл ед ср вин)
вертикáльным (прл ед ср тв)
вертикáльном (прл ед ср пр)
вертикáльные (прл мн им)
вертикáльных (прл мн род)
вертикáльным (прл мн дат)
вертикáльные (прл мн вин неод)
вертикáльных (прл мн вин одуш)
вертикáльными (прл мн тв)
вертикáльных (прл мн пр)
вертикáлен (прл крат ед муж)
вертикáльна (прл крат ед жен)
вертикáльно (прл крат ед ср)
вертикáльны (прл крат мн)