вечнозелёный
常青的, 常绿的
вечнозелёные растения - 常青植物
[形] <转>常看不厌的, 久听不厌的
"вечнозелёный ые" мелодии 久听不厌的旋律
-ая, -ое[形]<转>经久不衰的, 常年受到喜爱的(如歌曲), 经典的
вечнозелёный[形]常青的, 常绿的
~ые растения 常绿植物
[形]<转>经久不衰的, 受到常年喜爱的(如歌曲), 经典的
(形)常青的, 常绿的
~ые растения 常青植物
常青的, 常绿的
~ые растения 常青植物
常青的, 常绿的
~ые растения 常青植物
常绿的, 常绿树, 常绿植物
[形]常缘的
в русских словах:
область
область вечнозеленых растений - 常绿植物地带
в китайских словах:
长青斥候之弓
Вечнозеленый лук разведчика
合约:长青的菲拉克
Контракт: Филарх Вечнозеленый
小叶青冈
дуб мирзинолистный, дуб бамбуковый, дуб вечнозеленый китайский, японский белый дуб (лат. Quercus myrsinifolia)
永茂蕨叶
Вечнозеленый лист
常青冬幕节卡拉辛姆
Вечнозеленый Дедушка Каразима
常青植物
вечнозеленые растения; вечнозеленый растение
常绿灌木
вечнозеленый кустарник
常绿林
вечнозеленый лес
寒翠
вечнозеленый, морозостойкий (о деревьях)
常绿橡树
вечнозеленый дуб
照叶林
вечнозеленый лиственный лес
万年青
2) вечнозеленый
锦熟黄杨
бот. самшит вечнозеленый (лат. Buxus sempervirens)
长青的菲拉克
Филарх Вечнозеленый
长久有效贷款
фин. автоматически продлеваемый кредит, "вечнозеленый" кредит
追随者:长青的菲拉克
Соратник: Филарх Вечнозеленый
常绿
вечнозеленый
常绿植物 вечнозеленое растение
толкование:
прил.1) Не изменяющий зеленую окраску в течение всего года (о растениях).
2) Состоящий из таких растений.
примеры:
常绿森林
вечнозелёный лес
比如这种,枝繁叶茂,花蕊如金屋藏娇。绿叶长存,多生于有复杂水文条件之地。
Взять, к примеру, вот этот цветок. По обилию лепестков и расположению пестиков можно определить, что это «Золотая мадам». Это вечнозелёный сорт цветка, растёт преимущественно в местах со сложными гидрологическими процессами.
常绿植物地带
область вечнозелёных растений
我没跟你说过,但我内心一直都是深爱着你的,简恩。但愿终有一天我们能在弗蕾雅神的永恒花园里重逢,我会听你述说你的人生,弥补我错失掉的那些回忆。
Я никогда тебе этого не говорил, но всегда чувствовал: я люблю тебя Янне. Надеюсь, когда-нибудь мы встретимся в пиршественном зале, в вечнозеленых садах, где ты расскажешь мне о своей жизни. Жизни, которой я не видел.
现在的帕克斯已经是一片荒野。常绿灌木丛被掩藏在大雪和工业粉尘之下。成群的野狗,甚至还有野狼在这里游荡。警察试图封锁最深处的那些角落。
Сейчас Язва — место совершенно дикое. Вечнозеленые заросли припорошены снегом и промышленной пылью. Стаями рыщут бродячие псы и даже волки. Полиция старается держать самые мрачные уголки под оцеплением.
花园里种着石松、长青树和棕榈树
В садах растут булавовидные плауны, вечнозелёные деревья и пальмы
贯四时而不改
переживать четыре времени года и не изменяться ([i]о вечнозелёных деревьях[/i])
这个品种原本生长在水文复杂之地,枝繁叶茂,花蕊如金屋藏娇,绿叶长存。
Этот вид растёт преимущественно в местах со сложными гидрологическими процессами. Он имеет обильную листву, вечнозелёные листья, а его тычинка прекрасна словно сама «Золотая мадам».
морфология:
ве`чнозелЁный (прл ед муж им)
ве`чнозелЁного (прл ед муж род)
ве`чнозелЁному (прл ед муж дат)
ве`чнозелЁного (прл ед муж вин одуш)
ве`чнозелЁный (прл ед муж вин неод)
ве`чнозелЁным (прл ед муж тв)
ве`чнозелЁном (прл ед муж пр)
ве`чнозелЁная (прл ед жен им)
ве`чнозелЁной (прл ед жен род)
ве`чнозелЁной (прл ед жен дат)
ве`чнозелЁную (прл ед жен вин)
ве`чнозелЁною (прл ед жен тв)
ве`чнозелЁной (прл ед жен тв)
ве`чнозелЁной (прл ед жен пр)
ве`чнозелЁное (прл ед ср им)
ве`чнозелЁного (прл ед ср род)
ве`чнозелЁному (прл ед ср дат)
ве`чнозелЁное (прл ед ср вин)
ве`чнозелЁным (прл ед ср тв)
ве`чнозелЁном (прл ед ср пр)
ве`чнозелЁные (прл мн им)
ве`чнозелЁных (прл мн род)
ве`чнозелЁным (прл мн дат)
ве`чнозелЁные (прл мн вин неод)
ве`чнозелЁных (прл мн вин одуш)
ве`чнозелЁными (прл мн тв)
ве`чнозелЁных (прл мн пр)