взрывные работы
爆破工程 bàopò gōngchéng, 爆炸作业 bàozhà zuòyè
слова с:
взрывник
взрывной
работа
работать
работаться
работающий
работка
работник
работница
работодатель
работометр
работорговец
работорговля
работоспособность
работоёмкость
работёнка
работёшка
в русских словах:
в китайских словах:
爆石工程
взрывные работы, подрывные работы
坑道爆炸作业
подземно-взрывные работы
爆石
爆石工程 взрывные работы, подрывные работы
松动爆破工程
сотрясательные взрывные работы
爆炸工作
взрывные работы
预裂爆破
взрывные работы с предварительным щелеобразованием
爆炸作业
взрывные работы
爆破工程
взрывные работы
примеры:
爆破(工作)
взрывные работы
防冲击波套服;防爆套服
взрывозащитный костюм для работ по обезвреживанию боеприпасов; взрывоустойчивый костюм для работ по обезвреживанию боеприпасов
爆炸物处理套服;排弹服
взрывоустойчивый костюм для работ по обезвреживанию боеприпасов
工农业爆破作业工程局
взрывсельпром, бюро взрывных работ в сельском хозяйстве и промышленности
战争打响后,我就下令探险队撤离了索尔莫丹,格里安难道不知道?除非那里恢复和平,否则别想让我们挖掘地下隧道。
Надеюсь, Гриан понимает, почему я отозвал своих людей из Тор Модана после начала сражения. Невозможно работать, когда над головой взрываются снаряды!
我们在这儿做了一件了不起的事。我得确保这些图书顺利完工,然后再回加基森一趟。
Взрывную работку мы проделали. Я останусь тут ненадолго, чтобы убедиться, что вопрос с этими идиотами окончательно решен, а затем на какое-то время отправлюсь обратно в Прибамбасск.
战争遗留爆炸物问题工作组
Рабочая группа по взрывоопасным пережиткам войны