вкладывать один в другой
(相互)嵌套
(相互)嵌套
слова с:
вкладывать операторы один в другой
вкладывать
вкладываться
один за другим
другой
один
один-одинёшенек
одинаковность
одинаково
одинаковость
одинаковый
одинарный
одинит
одиннадцатеричный
одиннадцатилетний
в русских словах:
вложиться
Они (Алюминиевые котелки) прочны, дешевы, легки и при переноске вкладываются один в другой. (Арсеньев) - 铝锅结实, 便宜, 轻巧, 携带时可以一个一个地套起来.
то
то один, то другой - 有时这一个, 有时那一个
то..., то...
то один, то другой - 有时这一个, 有时那一个
наваливать
навалить один мешок на другой - 把一袋垛在另一袋上面
обчесться
обочтусь, обочтешься; обчелся, обочлась; обочтясь〔完〕〈口〉=обсчитаться. 〈〉 Раз, два (或 один, другой) и обчелся〈口〉一个两个就(数)完了(指为数很少); 屈指可数的几个.
рядом
1) (один подле другого) 在一起 zài yīqǐ, 在旁边 zài pángbiān
тесно
1) нареч. 紧[紧地] jǐn[jǐnde], 密切[地] mìqiè[de]; (близко один к другому) 密[集] mì[jí]
последовательный
1) (следующий один за другим) 连续[的] liánxù[de]
тянуться
8) (следовать один за другим) 鱼贯前进 yúguàn qiánjìn; 一个接一个地走 yīge jiē yīge-de zǒu
частый
4) (следующий один за другим) 常有的 chángyǒude; 时常的 shíchángde, 常常的 chángchángde
вырываться
народы колоний один за другим вырываются из-под гнета колонизаторов - 殖民地各国人民一个跟着一个地从殖民者的压迫下摆脱出来
в китайских словах:
一上一下
2) один наверху, другой — внизу
一唱一和
1) один поет — другой вторит; петь одну песню
五十步笑百步
你们一个偷看别人,一个偷带小抄,都是作弊,何必五十步笑百步? Оба вы хороши, один списывает, другой шпаргалку принес, и то и другое-жульничество, нечего насмехаться друг над другом
一佛出世,二佛涅盘
один будда приходит в мир, а другой отходит в нирвану (обр. в знач.: ни жив,ни мертв; полуживой; до потери сознания)
睁一只眼,闭一只眼
один глаз открыт, а другой ― закрыт; обр. смотреть сквозь пальцы на что-либо; спустить на тормозах
倒过儿
2) обменяться местами; один вместо другого; в обратном порядке
自相
1) zìxiāng сам себя, сам с собой, один другого, одно другому; местоимение, примыкающее к последующему двусложному глаголу и подчеркивающее возвратный характер действия
一浪
一浪高一浪 валы вздымаются один выше другого
相印
1) подтверждать один другого, взаимно свидетельствовать
重
9) chóng нагроможденный, многослойный; многочисленный; налегающий [с заходом] один на другого; слоями; в напуск
踵接
стопа к стопе, один к другому; тесно
相背
1) противоречить [один другому]; нарушать (напр. закон), противоположный
眇
1) miǎo одноглазый, кривой; один глаз больше другого
狎
попеременно, посменно; один на смену другому
一个不如一个
один хуже другого
一个
一个跟着一个 один за другим
尚
莫能相尚 не могут превзойти один другого
方驾
2) перен. не уступать один другому; ровня; достойная пара