возрастание
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# примеры
# ссылается на
1. 1. 增加; 增强, 增长
2. 生长
3. 增长量
2. 生长; 增长; 增长量
3. 增长, 增加, 增大, 增量; 成长, 生长
增加; 增强, 增长; 生长; 增长量; 生长; 增长; 增长量; 增长, 增加, 增大, 增量; 成长, 生长
增加; 增强, 增长|生长|增长量生长; 增长; 增长量增长, 增加, 增大, 增量; 成长, 生长增强
ступенчатое возрастание нагрузки 分级加载, 逐步加载
增大, 增高, 增加, 增长, 增殖
постоянное возрастание 不断增值
прогрессивное возрастание 累进增加
возрастание затухания 衰减增大
возрастание капитала 资本的增殖
возрастание стоимости 价值增殖
возрастание производства стали 钢产量的增加
возрастание объёма перевозок 运输量的增加
возрастание активности 活性增强
изменяться с возрастаниеем (чего) 随... 增长而改变
С возрастанием атомных весов меняются свойства элементов. 随着原子量的增加, 元素性质发生变化
По мере возрастания температуры молекулы движутся всё интенсивнее. 随着温度升高, 分子的运动不断加快
增大, 增高, 增加, 增值, 增加量; 升高
возрастать 的动
возрастание прибавочной стоимости 剩余价值的增长
[中]长大; 增加, 增长; 增高, 提高
①增加, 增加量②生长, 成长
①增大, 增量②生长, 提高
增加, 增高, 增大, 提高
增加, 增长, 提高; 生长
增长, 成长, 增加; 增量
增大, 增高, 增加, 增殖
生长; 成长增加; 增加量
增长, 增量, 递增
成长, 增加, 增长
增加; 成长, 增长
增加, 不断增加
возрастать 的
возрастание прибавочной стоимости 剩余价值的增长
增大增高, 增加
增加, 增高, 增大, 提高
слова с:
возрастание мощности ядерного реактора
возрастать
возрастающая доза
возрастающая стоимость топливного цикла
возрастающая функция
выйти из возраста
диффузионная оценка возраста
модель возраста Ферми
определение абсолютного возраста
определение возраста радиоизотопными методами
теория возраста Ферми
уравнение возраста
уравнение возраста Ферми
уравнение возраста нейтронов
в русских словах:
пополняться
(людьми и т. п.) 补充 bǔchōng, 得到补充 dédào bǔchōng; (знаниями) 充实 chōngshí; (возрастать количественно) 增加 zēngjiā, 增添 zēngtiān
возрастной
возрастной ценз - 年龄资格
возрастные изменения - 年 龄的变化
категория
возрастная категория - 年龄的类别
ценз
возрастной ценз - 年龄资格
в китайских словах:
函数的递增性
возрастание функций
反应堆功率提升
возрастание мощности ядерного реактора
逐渐上升
постепенное возрастание, подъем
反应堆功率增长
возрастание мощности реактора
逐步升级
последовательно возрастать (наращивать); последовательное возрастание (усиление, наращивание); эскалация
胃气上逆
кит. мед. резкое возрастание энергии ци в желудке
衰减增大
возрастание затухания
上扬
повышение; возрастание; расти
功率增长
возрастание мощности; нарастание мощности
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: возрастать.
примеры:
(用)同位素测年龄
определение возраста с помощью изотопов, определение даты изотопами
不分年龄
без различия возраста
不分年龄性别
без различия возраста и пола
世卫组织/儿童基金会婴幼儿喂养问题联合会议
Совместное совещание ВОЗ/ЮНИСЕФ по вопросам кормления детей младенческого и раннего возраста
两基(基本普及九年义务教育, 基本扫除青壮年文盲)
два "в основном" (введение в основном всеобщего обязательного 9-летнего обучения и ликвидация в основном неграмотности молодежи и лиц зрелого возраста)
中年病忘
[человеку] среднего возраста свойственно страдать потерей памяти
书写成绩明显低于相应年龄的应有水平
успеваемость в письме существенно ниже уровня, необходимого для соответствующего возраста
他因年老而记忆模糊。
Из-за возраста память его подводит.
儿童早期保育和发展方案
программа по уходу за детьми раннего возраста и их развитию
全国平均每8对育龄夫妇中就有1对面临生育方面的困难
в среднем по стране каждая восьмая пара детородного возраста сталкивается с трудностями деторождения
出月窝
прожить месяц, выйти из месячного возраста
及入学年龄
достичь школьного возраста
及龄儿童
ребёнок [достигший] школьного возраста
同 龄
одного возраста
同时(矿)脉
жилы одного возраста
同龄
одного и того же возраста
听觉因年老而衰退
слух ослаб из-за возраста
和... 同岁; 和...年纪一般大
одного возраста с кем-либо
在…岁之前生活在
до возраста жить
在中国,凡年满18岁的公民,都有选举权和被选举权。
В Китае каждый гражданин, достигший восемнадцатилетнего возраста, имеет право избирать и быть избранным.
多大时?
С какого времени? С какого возраста?
如有正当理由,申请结婚人住所地的地方自治机关有权根据该人的请求,准许年满十六岁的人结婚
при наличии уважительных причин органы местного самоуправления по месту жительства лиц, желающих вступить в брак, вправе по просьбе данных лиц разрешить вступить в брак лицам, достигшим возраста шестнадцати лет
婴幼儿 yīngyòuér
дети грудного и дошкольного возраста
学前儿童; 幼儿
ребенок дошкольного возраста; ребенок младшего возраста
小儿艾滋病临床试验小组
Группа клинических исследований СПИДа детского возраста
就业年龄的人越来越少。
Людей трудоспособного возраста всё меньше и меньше.
已及入学年龄
достичь (дожить до) школьного возраста
常识就是人到十八岁为止所累积的各种偏见。
Здравый смысл — это собрание предрассудков, приобретенных до восемнадцатилетнего возраста.
年已及笄
достичь брачного возраста
年龄、性别和多元性主流化战略
Стратегия учета вопросов, касающихся возраста, пола и многообразия
年龄与她差不多大
приблизительно такого же возраста, как и она
我们都已经到了中年。
Мы все уже достигли зрелого возраста.
扩散-年龄近似(估计)
диффузионная оценка возраста
拉丁美洲和加勒比中老年妇女问题协商小组
совещание Консультативной группы по вопросу о женщинах среднего и пожилого возраста в странах Латинской Америки и Карибского бассейна
接近暮年的人
человек преклонного возраста
望其年岁不过三十以来
что касается его возраста, то ему всего 30 с небольшим
期颐偕老
императорская грамота супругам, достигшим 100-летнего возраста ([i]дин. Цин[/i])
活到高龄
достичь преклонного возраста
渐进式延迟退休年龄政策
курс на постепенное повышение пенсионного возраста
申请结婚的男女双方必须相互自愿同意,并双方达到结婚年龄
для заключения брака необходимы взаимное добровольное согласие мужчины и женщины, вступающих в брак, и достижение ими брачного возраста
百分之……的学龄儿童都已入学
сколько процентов детей школьного возраста поступило в школу
百分之…的学龄儿童都已入学
сколько процентов детей школьного возраста поступило в школу
离职看孩子直到孩子三岁每个月补助的权利
Право на ежемесячное пособие на период отпуска по уходу за ребенком до достижения им возраста трех лет
考虑到特殊的情况,作为例外,可允许未满十六岁的人结婚,其结婚的程序和条件,可由俄联邦各主体的法律规定
порядок и условия, при наличии которых вступление в брак в виде исключения с учетом особых обстоятельств может быть разрешено до достижения возраста шестнадцати лет, могут быть установлены законами субъектов Российской Федерации
起小到大
с детских лет до зрелого возраста
齿臷
преклонного возраста; старый
ссылается на:
增长 zēngzhǎng, 增加 zēngjiā
силы возросли - 力量增长了