всё пошло к чёрту!
一切都完蛋了
слова с:
в китайских словах:
百事俱废
все пришло в упадок, все пошло насмарку
什么也别管
ничто неважно; все безразлично; все к черту
全功尽弃
сводить на нет все предыдущие успехи; все полученные результаты свелись к нулю; все сделанное пошло насмарку
褶子了
диал. провалиться, потерпеть неудачу, безуспешно закончиться; незадача!; не повезло!; все пошло прахом!
干了
1) диал. плохо дело!; все пошло прахом!
干
这一下可干了 на сей раз все пошло прахом!
个
他个不留神, 就坏了 стоило ему только раз не проявить внимания, как все пошло прахом
糟了
1) плохо дело!; беда!; все пошло прахом
一场空
все пошло прахом (напр., о планах, замыслах); понапрасну, впустую