выбывание
〔名词〕 退出脱离
1. 退出脱离
2. 离开; 脱离
-я[中]выбывать 的动
退出脱离; 离开; 脱离
离开, 脱离, 退出
退出脱离离开; 脱离
退出; 淘汰, 离开
выбывать 的
退出,脱离
слова с:
в русских словах:
отсеиваться
2) (выбывать из состава чего-либо) 退出 tuìchū, 离开 líkāi
выходить
1) 出去 chūqù, 走出 zǒuchū; (выбывать из состава) 脱离 tuōlí, 退出 tuìchū; (появляться) 出现 chūxiàn; (на поверхность - о жиле, пласте) 露出 lùchu
выбывать
выбывать из полка по ранению - 因受伤离开团队
в китайских словах:
толкование:
ср.Процесс действия по знач. глаг.: выбывать.
примеры:
停止…斗争
выбывать из борьбы; выбыть из борьбы
因受伤离开团队
выбывать из полка по ранению
扩大现有容量或替代即将退役容量的政策
политика, направленная на расширение имеющихся либо замещение выбывающих мощностей
永远不会在游戏中被消灭,即使他们失去最後一个城市。其定期接收无偿单位以便收复被占领的城市。这些单位包括拥有面临近战攻击时撤退能力的龟船和弓箭手。
Не выбывает из игры даже после потери последнего города. Временами бесплатно получает подразделения, чтобы вернуть себе контроль над захваченными городами.
败者出局。
Проигравший выбывает.
败者淘汰
проигравший выбывает
морфология:
выбывáние (сущ неод ед ср им)
выбывáния (сущ неод ед ср род)
выбывáнию (сущ неод ед ср дат)
выбывáние (сущ неод ед ср вин)
выбывáнием (сущ неод ед ср тв)
выбывáнии (сущ неод ед ср пр)
выбывáния (сущ неод мн им)
выбывáний (сущ неод мн род)
выбывáниям (сущ неод мн дат)
выбывáния (сущ неод мн вин)
выбывáниями (сущ неод мн тв)
выбывáниях (сущ неод мн пр)