вышестоящая инстанция
上级,上级机关
上级,上级机关
слова с:
в китайских словах:
上级
1) вышестоящая инстанция; начальство, руководство; вышестоящий
上峰
2) вышестоящая инстанция; начальство, верхи
级
上级 вышестоящая инстанция
下级服从上级
нижестоящее лицо подчиняется вышестоящему; нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей
通表
подать заявление в вышестоящую инстанцию
报批
обратиться в вышестоящие инстанции за разрешением [санкцией]
上诉
юр. жаловаться (обжаловать) в вышестоящую судебную инстанцию; жалоба, обжалование, апелляция, кассация
上面
3) вышестоящие инстанции; руководство
上行文
бумага [направляемая] в вышестоящую инстанцию
上行
3) офиц. направляться в вышестоящую инстанцию (о бумаге); по начальству
通详
[представить] донесение в вышестоящую инстанцию
移审
юр. передавать дело на пересмотр в кассационную (вышестоящую) инстанцию
信访
письма и визиты с жалобами в вышестоящие инстанции; прием и рассмотрение жалоб населения, обращения граждан
招解
стар. конвоировать осужденного на смертную казнь в вышестоящую инстанцию
送审
отправлять на рассмотрение (одобрение) в вышестоящую инстанцию (например документ)
诉愿
2) жалоба в вышестоящую инстанцию (на официальное лицо или учреждение)
经上级批准
по согласию вышестоящих инстанций
примеры:
呈报上级
докладывать в вышестоящие инстанции
涉及的重大政策和建设项目按程序另行报批
касаемо важных политических установок и объектов строительства дополнительно обращаться в вышестоящие инстанции за разрешением согласно порядку
上级(机关)
высшие инстанции; вышестоящий инстанция; вышестоящие инстанции
少数服从多数, 下级服从上级, 局部服从全体, 全党服从中央
меньшинство подчиняется большинству, нижестоящая инстанция подчиняется вышестоящей, частичные интере