декан
系主任 xìzhǔrèn
-а
1. [数][货郎]十
2. [阳][罪犯]十卢布; 十卢布面额的纸帀
3. [阳][罪犯]十戈比
декан ен [ 货郎]十一
декан здю [ 货郎]十二
декан стрем [ 货郎]十三
1. (高等学校的)系主任
декан математического факультета университета 大学数学系系主任
2. (基督教的)教长
Декан Александр Габриель 德康(1803—1860, 法国画家)
大学的系主任
(阳)系主任
①第主任②癸烷③[史](古罗马的)十人长
(高等学校的)系主任, [化]癸烷
癸烷CH3(CH2) 8CH3
①(高等学校的)系主任②癸烷
大学的系主任, (阳)系主任
系主任
(高校)系主任
癸烷; 系主任
正十烷, 癸烷
癸烷, 十碳癸
癸烷
[化]癸烷
слова с:
деканат
деканатский
деканол
деканон
деканонизация
деканство
декантатор
декантация
декантер
декантирование
декантировать
в русских словах:
деканатский
〔形〕деканат 的形容词.
третий
третья декада января - 一月下旬
первый
первая декада января - 一月上旬
декада
первая [вторая, третья] декада - 上(中, 下) 旬
первая декада января - 一月上旬
декабрь
в декабре этого года - 今年十二月
дека. . .
(复合词前一部分)表示“十”之意, 如: декаграмм 十克. декатонна 十吨.
второй
вторая декада - 中旬
в китайских словах:
德干
Декан, Деканское плато (в Индии)
孔杰坎河
Кон декан р
系主任
декан
执行董事会资深执董
Декан Совета директоров-исполнителей
教长
имам; декан; старший священник
德干暗色岩
Деканские траппы, траппы плато Декан
院长
глава, директор, председатель, президент, декан; начальник академии; начальник госпиталя
癸烷
хим. декан
学长
3) уст. декан
主任
系主任 декан
德干高原
Деканское плоскогорье, Декан (Индия)
толкование:
м.1) Руководитель факультета высшего учебного заведения.
2) Старший священник, наблюдающий за группой приходов (в современной католической и англиканской церкви).
примеры:
系主任给新生介绍了课程。
Декан познакомил новых студентов с учебной программой.
「第二位法师学着驱散道道闪电。面对威胁作出回应:这就是魔法研究进步的路程。」 ~迭演院长奈班
«Второй маг научился рассеивать разряды молний. Угроза и ответ на нее — вот так вот и шли исследования магии». — Набан, декан итераций
「它沉着冷静,思维敏捷,做法独到。不考虑其他因素的话,最好的学生就该像它这样。」 ~迭演院长奈班
«Он думающий, находчивый и отличается оригинальностью. Если отбросить все остальное, для нас это идеальный студент». — Набан, декан итераций
迭演院长奈班
Набан, Декан Итераций
是,迪恩·因格。
Да, декан Инге.
嗯,迪恩,谢谢你。
Да, декан. Спасибо.
因格院长说吟游诗人永远也没有练习完毕一说。那么,你想来一段吗?
Декан Инге говорит, что барду всегда не хватает практики. Хочешь послушать музыку?
我认为伊尔迪比潘提亚院长所知的还要好。她在班上的时候只是被人恐吓而不敢唱歌而已。
Думаю, декан Пантея не знает, на что на самом деле способна Ильди. Она просто очень зажимается, когда выступает перед классом, потому и не может петь.
嗨,大家好?我是历史院院长。在安静的时候也写写文章。
Здравствуйте, слушаю? Я - декан истории. И еще каллиграфии, если находится свободная минутка.
作为“历史院院长”,我要负责很多门学科。我传授他人诗词歌赋,写意创作,撰写历史,和一些生活上的细节。
Моя должность, Декан истории, касается широкого спектра предметов. Я учу стихосложению, каллиграфии, истории и утонченным придворным манерам.
哦,如果你没听过潘提亚院长的歌,推荐你听听。
О, тебе обязательно надо послушать, как поет декан Пантея.
谢谢。我还只是个初学者。但因格……因格·六指院长……他说长笛也很适合我。
Спасибо. Я еще только учусь, но вот Инге... Декан Шесть Пальцев... говорит, что я хорошо играю на флейте.
谢谢。我还只是个初学者。因格·六指院长……过去常说长笛也很适合我。
Спасибо. Я еще только учусь. Декан Шесть Пальцев говорила, что я хорошо играю на флейте.
我是诗人学院的鲁特琴院院长,不,我可不开小灶。
Я - декан лютни в Коллегии бардов, и частных уроков я не даю.
是,因格院长。
Да, декан Инге.
嗯,院长,谢谢你。
Да, декан. Спасибо.
因格院长说身为一个吟游诗人练习再多也不够。那么,你想听一段吗?
Декан Инге говорит, что барду всегда не хватает практики. Хочешь послушать музыку?
嗨,你好啊?我是历史院院长。如果我有些自己的时间,我也会写些文章。
Здравствуйте, слушаю? Я - декан истории. И еще каллиграфии, если находится свободная минутка.
我这“历史院院长”的位置其实包含了很多门学科。我传授他人诗词歌赋,写意创作,撰写历史,和一些生活上的细节。
Моя должность, Декан истории, касается широкого спектра предметов. Я учу стихосложению, каллиграфии, истории и утонченным придворным манерам.
谢谢。我还只是个新手。但因格……“六指”因格院长……她说长笛也很适合我。
Спасибо. Я еще только учусь, но вот Инге... Декан Шесть Пальцев... говорит, что я хорошо играю на флейте.
谢谢。我还只是个新手。“六指”因格院长……以前常说长笛也很适合我。
Спасибо. Я еще только учусь. Декан Шесть Пальцев говорила, что я хорошо играю на флейте.
我是吟游诗人学院的鲁特琴院院长,不,我可不私下授课。
Я - декан лютни в Коллегии бардов, и частных уроков я не даю.
你劝我不要来,真是太有先见之明了。考古学院长怎么会找这个蠢才来率领我们?艾德·吉纳维尔的紫色红宝石是谁找到的,是我还是她?
Ты была абсолютно права, когда отговаривала меня от этой экспедиции. Почему декан факультета Археологии отдал все руководство в руки этой четвертьэльфки? Кто нашел Фиолетовый рубин Aed Gynvael, я или она?
鉴于鄙人是研究天球交汇后物种的专家,马赛拉斯院长明确指示要尽我所能协助你规划这趟旅程。也许我该首先给你一个警告:这纯属发疯。即使你活过传送过程——如你所知,在离地几十公尺的地方打开稳定传送门的风险极高——你也很快会被撕成碎片。虽然高等吸血鬼是理性生物,具有高度发达的认知与分析能力,但其他物种可能就不会对你持如此包容的态度。
Декан Марцеллиус ясно дал мне понять, что, будучи специалистом по эпохе Сопряжения Сфер, я должен оказать тебе всяческую помощь в подготовке запланированной тобой экспедиции. Начну, пожалуй, с предупреждения: это чистое безумие. Даже если допустить, что ты переживешь телепортацию, - а открывать стабильный портал в нескольких десятках метров под землей, как ты понимаешь, очень рискованно, - сразу же после этого тебя разорвут на куски. Насколько vampires superiores - существа разумные, с развитым понятийно-аналитическим аппаратом, настолько другие виды отвергают большинство попыток установить контакт.
计划进度目前已经落后,主要是因为主任一直在跟踪坎贝尔教授,企图找出实验室的位置。柯提斯想出了一个办法能让我们能够不受限制地进出实验室,但坎贝尔教授认为必须先确保一切都已安排妥当且安全优先。至于如何抑制等离子,阻止其在电子光束中散射的问题,到现在为止我们仍未搞定。我已再三确认过各位教授的计算结果,看起来还不错,但就是无法在实际测试中得出同样的成果。
Работа над проектом движется медленно, в основном из-за того что декан устроил слежку за профессором Кэмпбеллом в надежде выяснить, где лаборатория. Кертис предложил предоставить нам свободный доступ в лабораторию, но профессор Кэмпбелл сказал, сначала нужно убедиться, что все безопасно. Пока что нам не удается предотвратить рассеивание плазмонов. Я несколько раз перепроверяла расчеты профессора, и вроде бы все верно, но у нас никак не получается воспроизвести это на практике.
морфология:
декáн (сущ одуш ед муж им)
декáна (сущ одуш ед муж род)
декáну (сущ одуш ед муж дат)
декáна (сущ одуш ед муж вин)
декáном (сущ одуш ед муж тв)
декáне (сущ одуш ед муж пр)
декáны (сущ одуш мн им)
декáнов (сущ одуш мн род)
декáнам (сущ одуш мн дат)
декáнов (сущ одуш мн вин)
декáнами (сущ одуш мн тв)
декáнах (сущ одуш мн пр)