дело не терпит отлагательства
事不容缓 shì bù rónghuǎn, 事不宜迟 shì bù yí chí, 时间不等人 shíjiān bù děngrén
事不宜迟; 时不宜迟
слова с:
отлагательство
дело не терпит
дело терпит
терпила
терпимо
терпимость
терпимый
терпин
терпингидрат
терпинен
терпинеол
дело
в китайских словах:
事不容缓
дело не терпит отлагательства
容
事不容缓 дело не терпит отлагательства
事不宜迟
дело не терпит отлагательств; время не ждет, стоит поторопиться
促遽
2) спешный, неотложный, настоятельный; не терпеть отлагательства
切遽
настоятельный, неотложный, спешный; не терпеть отлагательства
时间不等人
время не ждет; дело не терпит
还来得及
дело терпит; время терпит
宽
事宽 дело терпит
примеры:
事不容缓
дело не терпит отлагательства
事不宜迟,赶快进行。
Дело не терпит отлагательства, быстрее приступай.
嗨,头儿,霍巴特·钩锤想跟你谈一谈。他说有紧急的事情要你帮忙。
Привет, босс, тут Хобарт Дрек хочет с тобой побеседовать. Говорит, дело не терпит отлагательства.
事不宜迟,马上行动!
Дело не терпит отлагательств, сейчас же начинаем!
你必须立刻动身,侦探。
Это дело не терпит отлагательств, детектив.
噢,感谢上帝。你得赶快行动了。
О, слава богу. Это дело не терпит отлагательств.
啊,是的,眼下情况紧急。我们必须尽快行动,但千万不能自乱阵脚。
Ах да, дело не терпит отлагательств. Мы должны действовать быстро, но без спешки.
大酋长要你尽快回到奥格瑞玛。有一件紧急事务需要你处理。
Вождь приказывает тебе вернуться в Оргриммар как можно скорее. Есть дело, не терпящее отлагательств.
乌瑞恩国王要求你尽快赶回暴风城。有件紧急事务需要你处理。
Король Ринн приказывает тебе вернуться в Штормград как можно скорее. Есть дело, не терпящее отлагательств.
有一件非常紧急的事情,需要你立即着手去办。
Я прошу тебя явиться по чрезвычайно важному вопросу... дело не терпит отлагательств.
事不宜迟,行动起来吧。
Дело не терпит отлагательств. Идём.
没问题。如果这是一个∗强时效性∗的问题,你可以向公共事务联络员提出紧急发言申请。
Это не проблема. Если ваше дело не терпит отлагательств, вы можете обратиться в службу по связям с общественностью со срочным запросом...»
他说他是在帮助某人。他说是火烧眉毛的急事。
Он говорил, что должен кому-то помочь. Дело, не терпящее отлагательств.
我讨厌破坏聚会,不过我认为现在该...打断一下了。你看啊,我有件事要处理。
Терпеть не могу врываться без приглашения на чужой праздник. Но придется. Видите ли, у меня есть дело, которое не терпит отлагательств.
这不能等了,我们必须谈谈。
Дело не терпит отлагательств. Нам нужно поговорить.