держи карман шире
[直义] 把口袋张开得大一点; 张开口袋等着吧
[释义] 别指望得到什么; 别指望; 等着吧; 不会给你的; 你休想; 别妄想啦, 你绝对得不到的; 想得美; 做梦去吧
[用法] 回答某人希望能实现的请求, 意图时说
слова с:
держи карман
держать кукиш в кармане
карман
держава
державка
державный
держак
держание
держаный
держатель
держать
держаться
шире
в китайских словах:
примеры:
-- 把您的毛皮大衣也给我吧...... -- 我才不会给你哩. 别妄想啦.
– Вы и свою шубу мне отдайте... – Так я и отдала. Держи карман шире!
你不知道吧。但她可以给我们在市场做生意的权力。
Держи карман шире. А право на свободную торговлю могла бы дать...
那不会发生的。
Держи карман шире.