до последней крошки хлеба
吃得连面包渣都没剩下
слова с:
съесть до последней крошки
последний
крошка
крошка2
хлебать
хлеб
хлеб-соль
хлебец
хлебница
хлебнуть
хлебный
хлебобулочный
хлебозавод
хлебозавод-автомат
хлебозаготовитель
хлебозаготовки
хлебозакупки
хлебозакупочный
хлебокопинтель
в русских словах:
крошка
крошки хлеба - 面包屑
сметать
смести крошки хлеба со стола - 扫去桌 子上的面包渣
крошить
крошить хлебом на пол - 把面包暦撒在地板上
в китайских словах:
一干二净
吃得一干二净 съесть до последней крошки
打扫
2) съесть до последней крошки, подъесть вчистую; доесть (за кем-л.) до конца
吃净
съесть до последней крошки, съесть дочиста
相濡以沫
во всем помогать друг другу, делиться последним куском хлеба
滴水未沾,粒米未进
ни капли воды (смочить рот), ни зернышка риса (поесть); ни капли воды, ни крошки хлеба
面包屑
хлебные крошки (для панировки), панировочные сухари
面包屑导航
навигация «хлебные крошки», навигационная цепочка
面包渣
хлебные крошки
面包渣儿
хлебные крошки
面包末炸虾饼
креветочные котлеты во фритюре, в панировке из хлебной крошки
饼屑
хлебная крошка (для панировки)
面包酥
песочное печенье, обсыпанное хлебной крошкой
面包渣炸鱼
рыбное филе во фритюре, посыпанное хлебной крошкой
炸面包虾饼
жареные креветочные котлеты в панировке из хлебных крошек
炸面包渣猪排
свиной стейк во фритюре в панировке из хлебных крошек
把面包渣撒一地
крошить хлебом на пол
炸面包鸡腿
жареные куриные тефтели в форме куриных ножек, в панировке из хлебных крошек