еле ноги унести
好容易才逃脱
<口>好容易逃脱
asd
слова с:
в русских словах:
насилу
он насилу ноги унес - 他好容易才逃脱
в китайских словах:
好容易逃脱
еле ноги унести; едва ноги унести
窝
2) пекинск. диал. потерпеть неудачу; едва унести ноги
连锅端
обр. уничтожить без остатка; ограбить до нитки; сбежать, унести ноги; целиком, полностью
夺门而出
выбежать, выскочить за дверь, ринуться наружу; спастись бегством, унести ноги
急忙走开
унести ноги
溜之大吉
ускользнуть, увильнуть; смотаться, унести ноги, дать тягу
局天蹐地
сгибаться под небом и еле волочить ноги по земле (обр. в знач.: согнуться под тяжестью горя или от страха, иметь понурый вид)
勉强迈步
еле ноги держат; еле ноги тащут; еле ноги носят; едва ноги держат; едва ноги носят; едва ноги ташут
曳踵
еле ноги волочить, еле тащиться
拖着脚步走
еле ноги волочить; еле ноги тянуть; едва ноги тянуть
勉强挪步
еле ноги доволочь; едва ноги доволочь; насилу ноги доволочь
步履蹒跚
тяжело ступать; еле передвигать ноги; идти с трудом; не держаться на ногах
勉强走到
еле дотащить ноги; едва дотащить ноги; еле дойти; едва дойти
拖着沉重的双腿吃力地走
еле ноги волочить; едва ноги волочить
非常衰老
едва ноги ташут; еле ноги держат; еле ноги носят; еле ноги тащут; едва ноги держат; едва ноги носят
勉强拖着两条腿走
еле ноги таскать
体弱不支
еле ноги держат; еле ноги тащут; еле ноги носят; едва ноги держат; едва ноги носят; едва ноги ташут
примеры:
我好不容易才摆脱狗的追击。
Еле ноги унес от собак.
(他)好不容易才摆脱狗的追击
Еле ноги унес от собак
拖着脚步慢吞吞地走
еле-еле тащиться, еле волочить ноги
(因病或累)勉强拖着两条腿走
Еле ноги таскать
(因病, 老, 疲乏)拖着沉重的双腿吃力地走
едва ноги волочить; Еле ноги волочить