житница
1) уст. (амбар) 粮仓 liángcāng, 谷仓 gǔcāng
2) перен. 产粮丰富地区 chǎnliáng fēngfù dìqū, 谷仓 gǔcāng
Украина - житница советской страны - 乌克兰是苏维埃国家的产粮丰富地区
粮仓
(阴)? <旧>粮仓. ? <转, 雅>产粮区, 谷仓
1. 〈
2. 〈转〉产粮丰富地区, 谷仓; 盛产…的地区
Украина--житница СССР. 乌克兰是苏联的谷仓。
чайная житница 盛产茶叶的地区。
1. <旧>粮仓
2. <转, 雅>产粮区, 谷仓
1. 谷仓, 粮仓
2. <转, 雅>产粮区
粮仓, (阴)? <旧>粮仓. ? <转, 雅>产粮区, 谷仓
1. 谷仓, 粮仓 ; 2.<转, 雅>产粮区
<旧>粮仓; <转>产粮丰富地区, 谷仓
谷仓, 粮仓; 〈转, 雅〉产粮区
слова с:
в китайских словах:
敖仓
1) житница в Ао. 秦代所建仓名。在河南省郑州市西北邙山上。山上有城,秦于其中置谷仓,故曰“敖仓”。
日特尼察河
река Житница
米粮川
житница; территория, где выращивают рис
粮区
зерновой район; житница
廒
сущ. амбар; житница
积谷仓
амбар, житница, ссыпной пункт, зернохранилище
谷仓
2) житница
敖
敖仓 житница в Ао
川
米粮川 богатая хлебородная степь, житница
廯
сущ. житница; закрома; продовольственный ссыпной пункт
囷
* житница (круглая)
仓廪
1) закром, житница; ссыпной пункт
仓
1) житница, закром, амбар; кладовая, склад
толкование:
ж.1) устар. Помещение, амбар для хранения зерна.
2) перен. Хлебородная область, снабжающая хлебом и другие местности.
синонимы:
см. запас, помещениепримеры:
乌克兰是苏维埃国家的谷仓
Украина - житница советской страны
这个山谷是库尔提拉斯的粮仓,我们不仅供应给平民,还供应给民兵和军队!你应该听过著名的库尔提拉斯发酵面包吧?配上香肠更好吃哦。
Наша долина – житница Кул-Тираса. Мы кормим мирных жителей, ополчение, армию... да кого угодно! Не <слышал/слышала> о нашем знаменитом кул-тирасском ароматном хлебе? Он отлично сочетается с сосисками.
府粟
зерно в государственных житницах