заведующий
主任 zhǔrèn, 经理 jīnglǐ, 长 zhǎng
заведующий клубом - 俱乐部主任
заведующий магазином - 商店经理(主任)
заведующий учебной частью - 教务长
содержание
# сателлиты
# ссылки с
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
管理员, 主任, 管理人, 经理, 负责人, 管理, -его(阳)主任, 经理, (某部门的)负责人
заведующий организационным отделом 组织部长
заведующий канцелярией 办公室(或厅)主任
заведующий библиотекой 图书馆馆长
заведующий учебной частью 教务主任, 教务长
назначить (кого) ~им хозяйственной частью 任命... 当总务主任. ||заведующая, -ей(阴)
1. 主任; 经理; 负责人
2. 管理人; 主任
3. 管理员; 主任
负责人; 经理; 主任; 管理人; 主任; 管理员; 主任
(заведывающий) 首长, 主任, 经理, 管理者
(заведывающий) 主任; 经理; 管理员
[阳] 负责人, 经理, 主任, 管理员
主任, 经理, 管理员
заведующий клубом 俱乐部主任
заведующий хозяйственной частью 总务主任
заведующий (зав.) 主任, 管理员, 经理
主任, 经理, 负责人, 管理员
管理员, 监督员, 主任, 首长
主任, 管理员, 科长, 经理
主任, 经理, 科长, 管理员
主持人, 主任; 管理员
主任; 经理, 管理人
管理员; 主任; 经理
主任, 负责人, 经理
主任, 场长
监督者, 管理员, 主管者
管理人,主任; 管理员,主任
слова с:
в русских словах:
заврадио
(заведующий радиостанцией) 广播电台台长, 无线电台台长
руководитель
2) (заведующий, начальник) 主任 zhǔrèn
завконт
(=заведующий контроль) 办事处主任
дескать
Передай ему: заведующий, дескать, болен и не может приехать. - 转告他, 你就说主任病啦, 不能来!
в китайских словах:
牧事
1) * управляющий пастбищами, заведующий выпасами (дин. Чжоу)
文宗
2) заведующий учебными делами провинции (дин. Мин ― Цин)
司闺
отдел управления женской половиной дворца наследника престола (дин. Тан); заведующий отделом управления женской половиной дворца наследника престола (дин. Тан)
庄长
стар. заведующий земельным угодьем (庄田)
宗师
1) ист. заведующий обучением императорской родни, знати (дин. Хань)
外科主任
заведующий хирургическим отделением
主典人
заведующий хозяйством, домоправитель
典同
главный настройщик (заведующий настройкой) музыкальных инструментов (по «Чжоу-ли»)
主干
4) распорядитель, заведующий
主司
2) начальник, управляющий, заведующий
主任
председательствующий, управляющий, заведующий, начальник, главный, руководитель, директор
副主任 помощник (заместитель) заведующего
土方
1) ист. туфан (заведующий гномонами, дин. Чжоу)
土工
3) ист. тугун (название должности: а) заведующий гончарными работами; б) заведующий земляными работами, дин. Чжоу)
钱粮
4) стар. заведующий [земельным налогом]
粮捕同知
ист. заведующий перевозкой продналога (в столицу по Великому каналу, дин. Цин)
检校
2) ист. название должности: а) сверщик, считчик (канцелярских бумаг, с дин. Тан); б) заведующий внешними связями и транспортом (с дин. 东晋)
正官
1) начальник, заведующий, зав (в отличие от помощников, заместителей)
赘衣
стар. заведующий гардеробом, ризничий (придворная должность, с дин. Хань)
监
1) устар. надзиратель, смотритель; инспектор; цензор; управляющий, заведующий; эмиссар; правитель (государства, области)
正职
2) министр, начальник, управляющий, заведующий, директор (а не заместитель)
监学
уст. заведующий учебной частью школы
生产主管
заведующий производством; главный технолог (предприятия)
仓差
уст. заведующий казенным продовольственным амбаром
打字室主管
заведующий машинописным бюро
仓曹
* заведующий казенными хлебными амбарами
股长
1) заведующий секцией (сектором, группой); столоначальник
仓储巴
заведующий казной и житницами (в Тибете)
教务长
заведующий учебной частью
膳长
2) ист. заведующий царской кухней
祗候
2) ист. чжихоу (чиновная должность, заведующий церемониальным приказом, дин. Сун)
倌
2) ист. колесничий (чиновник, заведующий экипажами государя)
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Тот, кто заведует, управляет чем-л.
синонимы:
см. правительпримеры:
瞽史
заведующий ритуальной музыкой и ведающий астрономией и этикетом
司粮官
чиновник, заведующий продовольствием
司常掌九旗之名物, 各有属
заведующий знамёнами ведает символическими обозначениями девяти знамён, чтобы каждому был присвоен свой отличительный признак
商店经理(主任)
заведующий магазином
办公室主任兼特别顾问
Заведующий канцелярией/специальный советник
x长
начальник; руководитель; заведующий; глава
主管; 督导员
начальник; заведующий; бригадир; наблюдатель
市场营销部部长
Заведующий департаментом рыночного маркетинга
镇粮站主任
заведующий сельским зернохранилищем
办公室(或厅)主任
заведующий канцелярией
化(试)验室主任
ЗАВЛАБ заведующий лабораторией
支柱(架)管理员
заведующий крепями
还能是谁,就是那个仓库管理员狗三儿呗!
Гоу Саньэр, заведующий складом. Кому же ещё?
怎么样,是不是很贴切,枭总管虽然看上去很凶,但实际上人挺好的…
Верно подмечено, как считаешь? С виду заведующий Сяо та ещё злюка, но на деле он славный...
枭总管在那边,我们先在这里观察一下吧。
Вон он, заведующий Сяо. Давай посмотрим, чем он занимается.
我是璃月港船局的总管,免贵姓枭。你有什么事情吗?没事请不要扰乱我工作!
Я заведующий верфью в гавани Ли Юэ. Меня зовут Сяо. Чем могу помочь? Если у тебя нет ко мне дела, не мешай работать!
…唔,对哦,一直在这值班的永安…还有船厂的枭总管都挺喜欢猫猫狗狗的…说不定可以拜托他们…
Хм, у меня есть мыслишка... Юн Ань постоянно здесь на посту, и он любит кошек и собак, как и заведующий Сяо с верфи. Можно попросить их помочь...
我是船局的「枭总管」,关于制作「霄灯」——有什么可以帮忙的吗?
Зовите меня заведующий Сяо, я работаю на верфи. Хотите узнать больше о небесных фонарях?
碧波,枭总管和德贵就拜托我,帮他们想一些有「文采」的祝福语,然后写在霄灯上送给他们。
Би Бо, заведующий Сяо и Дэ Гуй поручили мне придумать им поэтичные пожелания и написать их на небесных фонарях.
不用谢,我这里还有一幅我自己写的呢,我念给…
Не стоит благодарности, заведующий Сяо. У меня тут ещё для вас строки, которые я сочинила сама...
「霄灯」负责人
Заведующий фонарями
主任提纲挈领地说明了这一计划。
Заведующий, выделив суть, изложил этот план.
морфология:
заве́довать (гл несов непер инф)
заве́довал (гл несов непер прош ед муж)
заве́довала (гл несов непер прош ед жен)
заве́довало (гл несов непер прош ед ср)
заве́довали (гл несов непер прош мн)
заве́дуют (гл несов непер наст мн 3-е)
заве́дую (гл несов непер наст ед 1-е)
заве́дуешь (гл несов непер наст ед 2-е)
заве́дует (гл несов непер наст ед 3-е)
заве́дуем (гл несов непер наст мн 1-е)
заве́дуете (гл несов непер наст мн 2-е)
заве́дуй (гл несов непер пов ед)
заве́дуйте (гл несов непер пов мн)
заве́довавший (прч несов непер прош ед муж им)
заве́довавшего (прч несов непер прош ед муж род)
заве́довавшему (прч несов непер прош ед муж дат)
заве́довавшего (прч несов непер прош ед муж вин одуш)
заве́довавший (прч несов непер прош ед муж вин неод)
заве́довавшим (прч несов непер прош ед муж тв)
заве́довавшем (прч несов непер прош ед муж пр)
заве́довавшая (прч несов непер прош ед жен им)
заве́довавшей (прч несов непер прош ед жен род)
заве́довавшей (прч несов непер прош ед жен дат)
заве́довавшую (прч несов непер прош ед жен вин)
заве́довавшею (прч несов непер прош ед жен тв)
заве́довавшей (прч несов непер прош ед жен тв)
заве́довавшей (прч несов непер прош ед жен пр)
заве́довавшее (прч несов непер прош ед ср им)
заве́довавшего (прч несов непер прош ед ср род)
заве́довавшему (прч несов непер прош ед ср дат)
заве́довавшее (прч несов непер прош ед ср вин)
заве́довавшим (прч несов непер прош ед ср тв)
заве́довавшем (прч несов непер прош ед ср пр)
заве́довавшие (прч несов непер прош мн им)
заве́довавших (прч несов непер прош мн род)
заве́довавшим (прч несов непер прош мн дат)
заве́довавшие (прч несов непер прош мн вин неод)
заве́довавших (прч несов непер прош мн вин одуш)
заве́довавшими (прч несов непер прош мн тв)
заве́довавших (прч несов непер прош мн пр)
заве́дующий (прч несов непер наст ед муж им)
заве́дующего (прч несов непер наст ед муж род)
заве́дующему (прч несов непер наст ед муж дат)
заве́дующего (прч несов непер наст ед муж вин одуш)
заве́дующий (прч несов непер наст ед муж вин неод)
заве́дующим (прч несов непер наст ед муж тв)
заве́дующем (прч несов непер наст ед муж пр)
заве́дующая (прч несов непер наст ед жен им)
заве́дующей (прч несов непер наст ед жен род)
заве́дующей (прч несов непер наст ед жен дат)
заве́дующую (прч несов непер наст ед жен вин)
заве́дующею (прч несов непер наст ед жен тв)
заве́дующей (прч несов непер наст ед жен тв)
заве́дующей (прч несов непер наст ед жен пр)
заве́дующее (прч несов непер наст ед ср им)
заве́дующего (прч несов непер наст ед ср род)
заве́дующему (прч несов непер наст ед ср дат)
заве́дующее (прч несов непер наст ед ср вин)
заве́дующим (прч несов непер наст ед ср тв)
заве́дующем (прч несов непер наст ед ср пр)
заве́дующие (прч несов непер наст мн им)
заве́дующих (прч несов непер наст мн род)
заве́дующим (прч несов непер наст мн дат)
заве́дующие (прч несов непер наст мн вин неод)
заве́дующих (прч несов непер наст мн вин одуш)
заве́дующими (прч несов непер наст мн тв)
заве́дующих (прч несов непер наст мн пр)
заве́дуя (дееп несов непер наст)
заве́дующий (сущ одуш ед муж им)
заве́дующего (сущ одуш ед муж род)
заве́дующему (сущ одуш ед муж дат)
заве́дующего (сущ одуш ед муж вин)
заве́дующим (сущ одуш ед муж тв)
заве́дующем (сущ одуш ед муж пр)
заве́дующая (сущ одуш ед жен им)
заве́дующей (сущ одуш ед жен род)
заве́дующей (сущ одуш ед жен дат)
заве́дующую (сущ одуш ед жен вин)
заве́дующею (сущ одуш ед жен тв)
заве́дующей (сущ одуш ед жен тв)
заве́дующей (сущ одуш ед жен пр)
заве́дующие (сущ одуш мн им)
заве́дующих (сущ одуш мн род)
заве́дующим (сущ одуш мн дат)
заве́дующих (сущ одуш мн вин)
заве́дующими (сущ одуш мн тв)
заве́дующих (сущ одуш мн пр)