загран
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
загран. . .
(复合词前一部分)表示“国外的”、“出国的”之意, 如: загранкомандировка 国外出差. загранпоездка 出国.
в китайских словах:
天堂园站
"Райска заграда" (станция метро в Праге)
札格罗斯山脉
горная система Загрос
萨格勒布城
Город Загреб
札格瑞布
Загреб (столица Хорватии)
扎格罗斯山脉
горы Загрос (Иран)
萨格勒布
Загреб (город в Хорватии)
亚哥郎
уст. г. Аграм (сейчас Загреб; Хорватия)
примеры:
<萨格兰听你汇报军团要塞的情况,不停地点着头。>
<Загран, кивая, слушает, как вы перечисляете события, произошедшие в форте Легиона.>
不论在哪儿都能卖个好价钱,甚至有「瓶装摩拉」的说法。
Объёмы продаж нашего вина заграницей просто сумасшедшие! Его даже называют «морой в бутылке».
不,这些鞋印都很标准——灰尘里的那些看上去像是定制款。或者它们就是些外国货?无论如何,这是靴子的痕迹。
Нет. Это совершенно обыкновенные отпечатки, а те, что мы нашли в пыли больше были похожи на отпечатки обуви, сделанной на заказ. А может, просто такой заграничный дизайн? А перед нами — отпечатки типовых башмаков.
中外文化交流
культурные связи Китая с заграницей
他将会直面那些国内的仇视者(包括共和党内的仇视者)和国外的恐怖分子。
Он будет противостоять ненавистникам дома (в том числе части своих однопартийцев) и заграничным террористам.
你有玩过那个外国的骰子游戏吗?
Ты уже играл в эту заграничную игру с костями?
你知道自己民族的历史,你不需要某个坐在豪华飞船的∗外国女人∗来给你上课。
Ты знаешь историю своего народа. Тебе не нужна ∗заграничная фрау∗ на расфуфыренном дирижабле, которая будет рассказывать тебе что к чему.
停外滙
прекратить заграничные переводы
出洋护照
заграничный паспорт
前往东南方的熔渣哨塔,向奉命在那儿监视死亡熔炉的斥候萨格兰报到。
Отправляйся к разведчику Заграну, наблюдающему за Кузницей Смерти с верхушки Вышки на золе.
只有在交易区可以找到外国的舶来品。
Хороший выбор заграничных товаров можно найти только в Купеческом квартале.
同外国运动员比赛
соревноваться с заграничными спортсменами
国商品
заграничный товар
国外巡回演出
заграничное турне
外国投资和技术转让卡系统
система по заграничным капиталовложениям и передаче технологии
夷夏
заграница и Китай
实行对外经济开放、搞活经济的政策
проводить установку на расширение связей с заграницей и на оживление экономики внутри страны
旅外表演
заграничное гастрольное турне
本文件只用于办理出国证件。
Данный документ предназначен только для оформления документов на выезд заграницу
殊邻
отличные ([i]от тебя[/i]) соседи; иные страны; заграничные государства
海外来的啊…
Заграничник какой-то...
绝不能落入境外组织之手
ни в коем случае не должны попасть в руки заграничных организаций
英国海外发展非政府组织网
Британские заграничные НПО в поддержку развития
这是什么?某种外国步法?
Что это было? Какой-то заграничный прием?
逃避资本
а) капитал, вывезенный незаконно за границу; б) замороженные заграничные вложения
飞机国外航班
заграничный рейс самолёта