закатный
〔形〕日落时的; 晚霞的. ~ое сияние 落日的余辉; 落照.
закат1, 2解的
закатный час 日落的时候
~ое небо 布满晚霞的天空
~ое сияние 落日的余辉
日落时的; 晚霞的
~ое сияние 落日的余辉; 落照
日落的, 日落时的; 晚霞的
卷边的, 折痕的, 压平的
слова с:
в русских словах:
закатывать
закатить коляску в сарай - 把马车推进棚舍里
закатить мяч под диван - 把球滚到沙发下面
закатить кому-либо скандал [сцену] - 给...大闹一场
закатить кому-либо пощечину - 给...打个嘴巴
закатать начинку в тесто - 把馅卷包面里
закатывать рукава - 卷起衣袖
закатываться
закатиться
мяч закатился под кровать - 球滚到床下去了
в китайских словах:
日出而作,日入而息
с восходом солнца выхожу работать, в закатный час ухожу отдыхать; обр. вести простую и размеренную жизнь в трудах
落日的余辉
зарево заката; закатное сияние; закатный сияние
толкование:
прил.1) Соотносящийся по знач. с сущ.: закат (1,2), связанный с ним.
2) Свойственный закату (1,2), характерный для него.