закиснуть
сов. см. закисать
-ну, -нешь; -ис, -ла; -кисший 及
-киснувший[完]
1. 酸化, 变酸; 发酸
Тесто закисло. 面团发酸了。
2. 〈转, 口语〉变得无精打采, 变得意志消沉, 变得委靡不振
закиснуть в одиночестве 在孤独的生活中变得委靡不振
Он совсем закис в госпитале. 他在医院里憋得一点精神也没有了。 ‖未
-ну, -нешь; -ис, -сла(完)
закисать, -аю, -аешь(未)
1. 酸化, 变酸; 发酸
Тесто ~сло. 面团酸了
2. <转, 口>失去活泼精神, 变得委靡不振
закиснуть в одиночестве 在孤独的生活中变得委靡不振
1. 酸化, 变酸; 发酸
2. <转, 口>失去活泼精神, 变得委靡不振
发酸; 酸化, 变酸; 〈转, 口〉失去活泼精神, 变得委靡不振
слова с:
в русских словах:
в китайских словах:
在孤独的生活中变得委靡不振
закиснуть в одиночестве
低价铜
закисная медь
低价盐
закисная соль
绿矾, 硫酸亚铁
сульфат закисного железа; железный купорос
铁赭石
окись железа, закисное железо
酸败
1) закисать, прокисать; скисать
腐
3) продукт закисания; [бобовый] сыр, [соевый] творог
二价铁
закись железа, двухвалентное железо, закисное железо
草甸的酸化
закисание луга
酸化液处理装置
установка по переработке акисленной закислой жидкости
толкование:
сов. неперех.1) Однокр. к глаг.: закисать.
2) см. также закисать.
ссылается на:
закиснуть
酸化 suānhuà, 变酸 biànsuān