замочная скважина
锁眼
(keyhole)键孔, 钥匙孔
钥匙孔, 电键插孔, 锁孔
钥匙孔; 锁孔; 键孔
键孔, 钥匙孔
钥匙孔, 电键插孔, 锁孔
钥匙孔; 锁孔; 键孔
键孔, 钥匙孔
слова с:
в русских словах:
замочный
замочная скважина - 钥匙眼
просовывать
просунуть записку в замочную скважину - 把字条塞进锁孔里去
подглядывать
подглядывать в замочную скважину - 从门锁孔窥视
в китайских словах:
电键插孔
замочная скважина
符文钥匙孔
Руническая замочная скважина
键孔
замочная скважина
钥匙孔
замочная скважина
锁孔
1) замочная скважина
锁眼
замочная скважина
牝
2) замочная скважина
примеры:
钥匙眼
замочная скважина
开关一侧有一个小槽孔,就像钥匙孔一样。
Сбоку рычага имеется крохотное отверстие. Почти как замочная скважина.
你注意到锁上没有划痕。这似乎说明这个箱子不需要钥匙...
Вы замечаете, что замочная скважина совершенно не поцарапана. Кажется, к замку не требуется ключ...
钥匙旋转的声音还在院子里回荡。希望没有人听到。
Звук поворачивающегося в замочной скважине ключа все еще гуляет эхом по двору. Будем надеяться, никто не слышал.
从门锁孔窥视
подглядывать в замочную скважину
把字条塞进锁孔里去
просунуть записку в замочную скважину
把钥匙插入锁中
вставлять ключ в замочную скважину
你需要玄曜石龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен эбонитовый коготь.
你需要钻石龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен алмазный коготь.
你需要铁制龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен железный коготь.
你需要黄金龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен золотой коготь.
你需要翡翠龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен изумрудный коготь.
你需要珊瑚龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен коралловый коготь.
你需要象牙龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен костяной коготь.
你需要红宝石龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен рубиновый коготь.
你需要蓝宝石龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен сапфировый коготь.
你需要琉璃龙爪来启动锁孔。
Для этой замочной скважины нужен стеклянный коготь.
你没有启动锁孔所需的物品。
У вас нет предмета, нужного для активации этой замочной скважины.
你需要黑檀岩龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен эбонитовый коготь.
你需要钻石龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен алмазный коготь.
你需要铁制龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен железный коготь.
你需要黄金龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен золотой коготь.
你需要翡翠龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен изумрудный коготь.
你需要珊瑚爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен коралловый коготь.
你需要象牙龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен костяной коготь.
你需要红宝石龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен рубиновый коготь.
你需要蓝宝石龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен сапфировый коготь.
你需要琉璃龙爪以启动锁孔
Для этой замочной скважины нужен стеклянный коготь.
你没有启动锁孔所需的物品
У вас нет предмета, нужного для активации этой замочной скважины.
桌子紧锁。没有钥匙孔,上面有一枚镀金花纹,刻着“一切都是为了你”。下面是一片镶边的空白羊皮纸。
Стол надежно заперт. Вместо замочной скважины вы видите гравировку в позолоте: "Это все ради тебя". Ниже расположен чистый лист пергамента в квадратной рамке.
没有钥匙孔,没有把手。一定有隐藏的装置。
Ни ручки, ни замочной скважины. Тут должен быть какой-то скрытый механизм.
你面前的箱子上布满了古代帝国的象形文字。你想从包里找出一些开锁工具,但是发现箱子上没有任何锁眼...
Сундук перед вами покрыт старинными письменами Древней Империи. Вы уже собираетесь отыскать в сумке отмычку, но, глянув на сундук внимательнее, понимаете, что в нем нет замочной скважины.