запаснная энергия
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
в китайских словах:
蓄能
запасать энергию
примеры:
内能; 含能量
энергосодержание (энергетический эквивалент, применяемый в отношении различных источников энергии и измеряемый в джоулях); запас энергии
能源储存;储能
хранение энергии; создание энергетических запасов
最终会有人理解能量存储的重要性!
Наконец-то нашелся кто-то, кто понимает важность энергетических запасов!
你是否计划用那些储备为我们所有的殖民地提供动力?
Вы собираетесь снабжать все ваши колонии энергией из этих запасов?
求也退, 故进之; 由也兼人, 故退之
Цю ― слишком медлителен, поэтому я подтолкнул его; у Ю ― запас энергии на двоих, поэтому я придержал его
动力装备机动性(由飞行器能量装备或能量储备决定的机动性)
манёвренность, обусловленная энерговооружённостью или запасом энергии ЛА
设置能量为1
Установить запас энергии на 1
你也知道,常规弹簧里所储存的能量,等于弹簧弹性的一半乘以位移的平方。但是如果你使用一根源质弹簧,那这数字就可观啦!天文数字啊!
Тебе прекрасно известно о том, что потенциальная энергия, заключенная в обычной пружине, равна квадрату смещения пружины, умноженному на половину ее жесткости. Это, конечно, не относится к пружинам, сделанным из элементия – у них запасы энергии просто огромны. Нет, не огромны – чудовищны!
她还说,飞船的武器阵列受到了严重伤害,能量已经低到危险的程度。但是我对她再了解不过了,我觉得这是在夸大其词。
А еще она с-сказала, что орудия корабля с-серьезно повреждены и запас-с энергии критически низок. Наверняка преувеличивает, как вс-с-сегда.
我们曾经把巨大的能量存储在遍布学宫的导体之中。它们仍然可以运作,但也仅此而已。
В свое время мы запасали большое количество энергии в проводниках по всему Консерваторию. Нужно только вернуть их в рабочее состояние.
黑海岸是许多次元素入侵的始发地,因此蕴含巨大的能量。
На Темных берегах есть несколько разломов, в которых сосредоточены колоссальные запасы энергии стихий.
是魔导学新手常犯的错误,但如果那份元素力本身就强大到可以解决一切问题…那另当别论。
Распространённая ошибка среди начинающих магов... если, конечно, у них нет неограниченных запасов элементальной энергии.
生化之触的辅助攻击模式可以加速恢复你的生化能量,让你可以进行更多的治疗。
Альтернативный режим «Биотической хватки» пополняет запас биотической энергии, необходимой для исцеления союзников.
当你积累了大量能量后,可以更主动地用高伤害粒子炮与敌人交战。
Когда ваш запас энергии достигнет максимума, а лучевая пушка начнет наносить повышенный урон, выберите агрессивную тактику.
学徒之石可以让你的法力恢复速率变为两倍,但亦会使你受到的魔法伤害变为两倍。
Знак Ученика удваивает запас вашей магической энергии и скорость ее восстановления, но делает вас вдвое восприимчивее к заклинаниям.
学徒之石使你的法力和法力恢复速度加倍,但也会使你受到的法术伤害加倍。
Знак Ученика удваивает запас вашей магической энергии и скорость ее восстановления, но делает вас вдвое восприимчивее к заклинаниям.
任务:提高天堂之光的最大能量
Задача: увеличьте максимальный запас энергии.
瓦莉拉每秒恢复额外3点能量。奖励:收集20个恢复之球后,瓦莉拉的能量上限提高至120点。
Валира дополнительно восстанавливает 3 ед. энергии в секунду.Награда: после подбора 20 сфер регенерации максимальный запас энергии увеличится до 120 ед.
熔浆烈焰对敌方英雄造成的伤害提高25%。在能量高于75点时,熔浆烈焰对英雄造成的伤害提高75%。
«Жарчайшее пламя» наносит героям на 25% больше урона. При запаса энергии не ниже 75 ед. этот бонус увеличивается до 75%.
任务:奥莉尔施放的每个最大能量的天堂之光都可以使储存的能量最大值提高75点。
Задача: каждое применение «Небесного луча» при полном запасе энергии увеличивает максимальный запас энергии на 75 ед.
恢复之球立即提供20点能量。任务:能量达到或高于50点时,保持150秒。奖励:最大能量值提高20点。
Сферы регенерации мгновенно дают 20 ед. энергии.Задача: в течение как минимум 150 сек. поддерживайте запас энергии на уровне не ниже 50 ед.Награда: максимальный запас энергии увеличится на 20 ед.
任务:恢复之球提高能量上限
Задача: сферы регенерации увеличивают максимальный запас энергии.
恢复之球可以提供能量任务:提高能量上限
Сферы регенерации дают энергию.Задача: увеличьте максимальный запас энергии.
活力摄取-耐力
Высасывание жизненной энергии - запас сил
吸取体力
Высасывание жизненной энергии - запас сил
活力会自动回复,如果活力不足以进行某个动作,你只要等待活力回复即可。
Энергия восстанавливается автоматически. Если для выполнения какого-то действия не хватает энергии, попробуйте подождать, пока запас сил не восстановится.
好了。恕我失陪,我的电力现在有点弱,我要去储电了。祝你好运。
Вот так. А теперь прошу прощения мои запасы энергии невелики, поэтому я отправляюсь в резерв. Удачи вам.
唷呼,士兵。我们准备接收辅助电力了。
Привет, солдат. Мы готовы получить запасной источник энергии.
每回合获得相当于你的 能量储备5%的 能量。
Получение за ход 5% от ваших запасов энергии.
我们拥有大量的 能量储备。您可以使用 能量购买单元格来扩张领土,或购买新单位。
У нас большой запас энергии. Ее можно использовать для расширения своей территории за счет приобретения новых клеток и для покупки юнитов.
能量储备如此单薄,你怎么生存下去? 好像每隔一年你就会破产。
Как можно жить с такими скудными запасами энергии? Вам же ее совсем не хватает.
有了那些能量储备,你可能要考虑一个受信任的关系。
С такими запасами энергии вам придется принять чью-либо опеку.
你储存的能量足以摧毁文明。
Ваших запасов энергии достаточно, чтобы уничтожить цивилизацию.
看看你的能量储备,朋友。现在想想未来。
Обратите внимание на свои запасы энергии сахиб. И подумайте о будущем.
它让你买不来爱,真的,但你仍旧可以用存储的能量储备做些好事。
Любовь за это не купишь, все верно, но все-таки можно сделать немало добра, если есть запасы энергии.
你的殖民地因能源储量而闻名。也许有一天,你会愿意与好友分享你的聪明才智?
Ваша колония известна своими запасами энергии. Возможно, когда-нибудь настанет день, когда вы захотите поделиться своими секретами с другом?
我们的 能量已经耗尽!我们必须找到更多的 能量才能够继续发展。
Наши запасы энергии истощены! Нужно найти другие источники .