звёздочка
1) 小星 xiǎoxīng, 星形物
2) полигр. 星标 xīngbiāo, 星号(*)
отмечать что-либо звёздочкой - 注上星号
3) техн. 链轮 liànlún, 星形轮, 星形分电器, 闪光轮, 小星星(一种伞运动特技)
4) разг. (бальзам «Золотая звезда») 清凉油 qīngliángyóu
5) (шестерня на велосипеде) 牙盘 yápán, 齿盘 chǐpán
звёздочка, -и, 复二 -чек[阴]
звёздочка, -и, 复二 -чек[阴]
звезда1, 4, 5 解的指小表爱
2. 星号, 星标(*)
выставить три ~и вместо имени автора 标上三个小星代替作者姓名
В этой книге сноски отмечены звёздочками. 本书的脚注用星号标出。
3. 〈
4. 表示军衔的星状标志
звёздочка на погоне 肩章上的星状标志
5. 小星星(一种花样跳伞)
звёздочка 链轮, 星形轮
1. [罪犯]已加工的钻石
2. 处女膜
3. <口俚><红星报>
4. <口俚, 谑讽>可疑的一伙人(流氓, 酒鬼)
октябрятская звёздочка 同上
играть на три (четыре) звёздочки [ 罪犯, 赌]以赌博参加者之一的生命为赌
играть на одну (две, три) большие звёзочки [ 罪犯]以少校(中校, 上校)的命为赌注
поймать (схватить) звёздочку [ 运动, 青年]取得好成绩后骄傲起来
Говорят, что Шевченко поймал звёздочку - заболел звёздной болезнью, вернувшись из Милана. 听说舍甫琴科从米兰回来后就骄傲起来, 得了"明星病"
星形物
链轮
星形轮
星形分电器
闪光轮
小星星
1. 1. 小星星
2. 星号
3. 十月儿童小组
2. 星形物; 链轮
звезда1, 3解的指小
В синем небе робко выступают первые звёздочки. (Тургенев) 蓝蓝的天空中羞答答地出现了第一批星星
2. 星号, 星标(*)
выставить три ~и вместо имени автора 标上三个星号代替作者的名字
В этой книге сноски отмечены звёздочками. 这本书里的脚注是用星号标的
3. <专>链轮, 星形轮
зубчатая звёздочка 链轮
ведомая звёздочка 从动链轮
ведущая звёздочка 主动链轮
звёздочка гусеницы 腹带轮
4. 小星星(一种花样跳伞)
звезда 的指小, 星轮, 链轮, 中心砖, 星形砖, 星形分电器, 闪光轮, 星形测径仪, 星际, [植]西番莲属
星形物, [机]链轮, 星形轮, 星形分电器, 闪光轮, 小星星(一种伞运动特技)星形轮星号链轮, 星形轮
[阴](复二 -чек) 星; 星形, 星状物; 星章; [材]中心砖, 星形砖; [机]星形输, 链输
1. (评定质量等级的)星
отель с пятью звёздочкаами 五星(级)宾馆
2. <口语>(俄罗斯)<红星>报
①链轮 ; ②(Passiflora L.) 西番莲属(西番莲科) ; ③星
①星形物②链轮, 星形轮③星形分电器④闪光轮⑤小星星(一种跳伞运动特技)
星形物; 星(形齿)轮, 链轮; 星形分电器; [摄]闪光轮
中心砖, 星形砖; [机]星形轮, 链轮星形测径仪
小星星; 星号; 十月儿童小组; 星形物; 链轮
星形轮, 连论; 中心砖, 星形砖; 星形测径仪
小星星|星号|十月儿童小组星形物; 链轮
①星号(符号)②星形轮, 链轮③星际
链轮, 星形轮; [钢]中心砖
星形物; 链轮; 组星造型跳伞
-и[阴] <口语><红星>报
星形轮, 链轮; 星形测径仪
星标, 星号, 链轮; 星
链轮, 星轮[机]; 小星
星形物;链轮;星标,星号
星形轮, 链轮; 星形物
①星号, 星标②星形轮
星号, 星, 星形
兹维奥兹多奇卡
星形物; 链轮
星形物;链轮, 星形轮
1.星形物;2.[机]链轮,星形轮;3.星形分电器;4.闪光轮;5.小星星(一种跳伞运动特技); ①星形物②链轮
слова с:
ведущая звёздочка
звёздочка вторичного вала
звёздочка управления
звёздочка управления шагом
колесо-звёздочка
контровая звёздочка
натяжная звёздочка
упорная звёздочка
цепная звёздочка
звёздочатый
в русских словах:
звезда
Полярная звезда - 北极星
все небо усеяно звездами - 满天是星星
верить в свою звезду - 信自己的运气
его звезда закатилась - 他的运星已落
звезда экрана - 电影明星
пятиконечная звезда - 五角星
орден Красной Звезды - 红星勋章
замелькать
Звездочки замелькали, зашевелились на небе. (Тургенев) - 繁星开始在天空中闪烁.
усыпать
небо усыпано звездами - 天空布满了星星
усеяться
-еется〔完〕усеиваться, -ается〔未〕кем-чем 布满, 满是, 遍地皆是. луга ~ялись цветами. 草地上到处是花。Небо ~ялось звездами. 天空布满星斗。Пляж ~ялся купальщиками. 海滨浴场上到处是游泳的人。
осыпать
небо осыпано звездами - 天上布满星星
звездный
звездная карта - 星图
звездная система - 星系
звездный дождь - 流星雨
звездные войны - 星球大战
2) (покрытый звездами) 星辰密布的, 满天星斗的
звездный поход - 星状行军 (从不同方向向一点集中的行军)
звездная болезнь - 名家通病
вкрапить
⑴喷上(花点、斑点). ⑵(常用被形过)〈转〉使斑斑点点地分布; 附加, 插入. небо с ~пленными звездами 繁星点点的天空. остроумные замечания, ~пленные в изложение 穿插到叙述中的一些巧妙的评语.
в китайских словах:
小星
1) звездочка
从动链轮
ведомая звездочка
戴星
2) * звездочка (название травы и конской масти)
黄星靥
желтая звездочка-мушка (между бровей, женск. косметика, дин. Тан)
米
4) значок «звездочка» (на клавиатуре)
链轮
тех. звездочка, цепное колесо, цепной блок
白斑
1) белая отметинка, звездочка (на лбу лошади)
驱动链轮
ведущая звездочка
星号
звездочка (типографский знак), астериск
星标
полигр. звездочка
星彩
звездочка, искорка (в горной породе); звездчатый, искристый
星点
1) искорка, звездочка, светлая точка; горошинка, крапинка
金星
1) звездочка, блестка
2) Золотая звезда (медаль)
张紧链轮
техн. натяжная звездочка
孤星
одинокая звездочка (обр. в знач. девушка-сирота)
星形轮
звездочка
星形锁链轮
контровая звездочка
一星
1) звездочка, искорка
科莎
Звездочка
儿童版比利
Маленькая Звездочка
带衬环惰链轮
инертная звездочка с воротником
钢铁星弹
Железная звездочка
轮式链轮
храповая звездочка
帽星
звездочка на головной убор
星形扳手
ключ-звездочка
椭圆星轮
овальная звездочка
梅花扳手
многогранный накидной гаечный ключ; ключ-звездочка
被动轮
ведомое колесо, ведомая звездочка
曲轴链轮
звездочка коленвала, crankshaft sprocket
凸轮轴链轮
звездочка распределительного вала
牙盘
звездочка (велосипеда); цепное колесо
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. ж.1) Знак в виде звезды (2*1) на форменной одежде - обычно на погонах - для обозначения звания или чина.
2) Условный значок, употребляющийся с различной целью в книгах и рукописях.
3) Зубчатое колесо в цепных передачах.
2. ж. разг.
1) Уменьш. к сущ.: звезда (1*).
2) Ласк. к сущ.: звезда (1*).
3. ж. разг.
1) Уменьш. к сущ.: звезда (2*1).
2) Ласк. к сущ.: звезда (2*1).
4. ж. разг.
1) Уменьш. к сущ.: звезда (3*).
2) Ласк. к сущ.: звезда (3*).
5. ж. разг.
1) Уменьш. к сущ.: звезда (4*).
2) Ласк. к сущ.: звезда (4*).
примеры:
链轮(星形轮)
цепное колесо звёздочка; колесо цепной передачи звёздочка
芭芭拉大人的笑容宛如划破黑夜的曙光、是浩瀚的夜空中最闪耀的那颗星,即便是风魔龙也无法抵挡她的美好!
Улыбка Барбары подобна восходу солнца. Она - что самая яркая звёздочка на безбрежном ночном небосводе. Сам Ужас бури не в силах устоять перед её очарованием!
морфология:
звЁздочка (сущ неод ед жен им)
звЁздочки (сущ неод ед жен род)
звЁздочке (сущ неод ед жен дат)
звЁздочку (сущ неод ед жен вин)
звЁздочкою (сущ неод ед жен тв)
звЁздочкой (сущ неод ед жен тв)
звЁздочке (сущ неод ед жен пр)
звЁздочки (сущ неод мн им)
звЁздочек (сущ неод мн род)
звЁздочкам (сущ неод мн дат)
звЁздочки (сущ неод мн вин)
звЁздочками (сущ неод мн тв)
звЁздочках (сущ неод мн пр)