изменщик
<旧, 俗> = изменник; 叛徒, 变节分子
asd
слова с:
в русских словах:
поражение
2) (болезненное изменение в тканях, органах) 损坏 sǔnhuài; 侵袭 qīnxí
по умолчанию
изменить язык по умолчанию для браузера - 更改浏览器的预设语言
переходить
5) (изменять состояние превращаться во что-либо) 过渡 guòdù; 变为 biànwéi; 转为 zhuǎnwéi; 转入 zhuǎnrù; 改为 gǎiwéi
состав
в составе комиссии произошли изменения - 委员会的成员发生了变化
усовершенствование
2) (изменения) 改进 gǎijìn
происходить
произошли большие изменения - 发生了很大的变化
регистрировать
регистрировать изменения температуры воздуха - 记录气温的变化
искажать
2) (сильно изменять) 使...变相(样) shǐ...biànxiàng(yàng)
кардинальный
кардинальные изменения - 根本的变化
изменник
изменник родины - 卖国贼
изменять
изменять свою жизнь - 改变自己的生活
изменять порядок - 变更手续
изменять проект закона - 修正法律案
изменить родине - 叛国; 背叛祖国
изменять присяге - 违背誓言
изменять другу - 对朋友背信
изменить своему слову - 背弃诺言
изменять мужу - 对丈夫变节
изменение
коренные изменения - 根本变化
изменение климата - 气候的改变
внести изменения в законопроект - 修改法律草案
движение
2) (изменение положения тела) 动作 dòngzuò
6) (изменения) 变化 biànhuà, 变动 biàndòng
да
я изменился, да? - 我变样子了, 对吗?
предавать
1) (изменять) 背叛 bèipàn, 叛变 pànbiàn; 出卖 chūmài
качественный
качественные изменения - 质变
претерпевать
претерпевать изменения - 经过变化
план претерпел изменения - 计划经过了变更
курс
изменить курс - 转变航向
простаивать
4) (оставаться без изменения) 支持 zhīchí; (о погоде) 继续 jìxù
лицо
изменение глагола по лицам - 动词的人称变化
с
с возрастом характер изменился - 性格随着年龄改变了
ломать
4) сов. сломать (резко изменять) 急剧地改变 jíjùde gǎibiàn, 骤然改变 zhòurán gǎibiàn
улучшение
2) (изменения, ведущие к улучшению) 改善 gǎishàn, 改进[措施] gǎijìn [cuòshī]
менять
4) (изменять) 改变 gǎibiàn, 变更 biàngēng, 更改 gēnggǎi
ИНФП
(=изменение направления фильлтрационных потоков) 渗流方向改变
незаметный
незаметные изменения - 无形的变化
все
4) (без изменений) 仍然, 还是
нрав
изменение обычаев и нравов - 移风易俗
поворот
3) перен. (изменение) 转变 zhuǎnbiàn
облик
изменить облик города - 改变城市的外貌
потрясающий
потрясающие изменения - 翻天覆地的变化
толкование:
м. разг.-сниж.То же, что: изменник.
примеры:
捉贼要拿赃,捉奸要在床,问罪必须要有真凭实据。
Вора нужно поймать с добычей, изменщика - в постели, чтобы доказать преступление нужно иметь неопровержимые доказательства.
морфология:
изме́нщик (сущ одуш ед муж им)
изме́нщика (сущ одуш ед муж род)
изме́нщику (сущ одуш ед муж дат)
изме́нщика (сущ одуш ед муж вин)
изме́нщиком (сущ одуш ед муж тв)
изме́нщике (сущ одуш ед муж пр)
изме́нщики (сущ одуш мн им)
изме́нщиков (сущ одуш мн род)
изме́нщикам (сущ одуш мн дат)
изме́нщиков (сущ одуш мн вин)
изме́нщиками (сущ одуш мн тв)
изме́нщиках (сущ одуш мн пр)
ссылается на:
叛徒 pàntú
изменник родины - 卖国贼