изнемочь
сов. см. изнемогать
-огу, -ожешь, -огут; -ог, -ла; изнемогший[完, 无命令式](由于…而)筋疲力尽, 疲惫不堪
изнемочь от усталости 累得疲惫不堪
изнемочь от жары 热得疲倦无力
изнемочь от тяжёлой работы 做繁重的工作累得筋疲力尽
изнемочь под тяжестью 在…重压下累得疲惫不堪
изнемочь душой 精神上疲惫不堪 Ребёнок изнемог от плача. 小孩哭得筋疲力尽。‖未
изнемогать, -аю, -аешь
没有力气
疲惫不堪
没有力气, 筋疲力尽
изнемочь от болезни 病得虚弱无力
изнемочь от долгой ходьбы 因长时间走路累得筋疲力尽 Ребёнок ~ог от плача. 小孩哭得没劲儿了
没有力气, 疲惫不堪
слова с:
в русских словах:
изнемогать
изнемочь
изнемогать от жары - 热得完全没有力气
в китайских словах:
病得虚弱无力
изнемочь от болезни
疲惫
измотаться, устать; усталый; усталость, утомление, изнеможение, изнурение до крайности
疲惫不堪 изнемочь; совершенно выбиться из сил; изнеможенный
瘁
2) истомиться, изнемочь в тяжком труде
疲惫不堪
изнемочь; совершенно выбиться из сил; изнеможденный
因长时间走路累得筋疲力尽
изнемочь от долгой ходьбы
толкование:
сов. неперех.см. изнемогать.
ссылается на:
изнемочь
完全失掉力气 wánquán shīdiào lìqi; (от усталости) 疲惫不堪 píbèi bùkān
изнемогать от жары - 热得完全没有力气