изоляционист
〔阳〕孤立主义者.
-а[阳]孤立主义者; [复]孤立派
孤立主义者
(阳)孤立主义者
孤立主义者
(阳)孤立主义者
слова с:
в русских словах:
РИР
(ремонтно-изоляционные работы) 修井, 封堵作业
ролик
изоляционный ролик - [绝缘]瓷瓶; 绝缘子
лента
изоляционная лента - 绝缘带
мастика
изоляционная мастика - 绝缘胶
в китайских словах:
孤立派
изоляционисты
孤立主义者
изоляционист
闭关主义
уст. изоляционизм
民族闭关主义национальный изоляционизм, национальная самоизоляция
民族孤立主义
национальный изоляционизм
孤立主义
изоляционизм; изоляционистский
民族孤立主义 национальный изоляционизм
闭关锁国
проводить политику закрытости, изоляционизм; политика самоизоляции
胶布
3) изоляционная лента, изолента
绝缘垫
изолирующая прокладка; изоляционная прокладка; изоляционная тарелка
燃料棒涂层
изоляционное покрытие топливного стержня; покрытие
绝缘手套
изоляционные перчатки, диэлектрические перчатки
导线绝缘用粘带
изоляционная лента, wire insulating tape
绝缘物绝缘剂
изоляционный состав
绝缘层绝缘围筒
изоляционный барьер
丝绸
2) изоляционный материал из натурального или искусственного шелка (идет также на изготовление парашютов)
绝缘纸
эл. изоляционная бумага
绝缘带
эл. изоляционная лента
堵剂
закупоривающий агент; изоляционный агент
保温砖
изоляционный кирпич; теплоизоляционный кирпич
绝缘层烧蚀
абляция изоляционного покрытия; абляция изоляционного иокрытия
电绝缘胶带
изоляционная лента, изолента
绕线绝缘纸
изоляционная намоточная бумага
电缆油
кабельное (изоляционное) масло
沥青绝缘材料
битумный изоляционный материал
绝缘垫圈
изоляционная шайба; изолирующая шайба
隔热耐火砖
изоляционный огнеупорный кирпич, жароупорный кирпич
绝缘垫片
изоляционная прокладка
粘合带
клейкая лента; липкая изоляционная лента, adhesive tape; binding strip; self adhesive tape
绝缘瓷套管
изоляционная фарфоровая втулка
隔离接缝
isolation joint, изоляционный шов
自粘带
клейкая лента; липкая изоляционная лента, self-adhesive tape
管道绝缘支撑
изоляционные опоры труб
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
м.Приверженец изоляционизма (1*).
примеры:
“你再跟我说一句∗欢迎来到瑞瓦肖∗试试看,”警督展开了反击。“我的祖父来自于一个拥有3000年种族孤立主义历史的文化背景,而你的祖先不过是300年前来到这片土地的。”
Не надо мне тут этих „добро пожаловать”, — рявкает лейтенант. — Мой дед приехал сюда из страны, где три тысячи лет процветала расистско-изоляционистская культура, а твои предки явились на этот остров жалких три сотни лет назад.
西奥一个施行贸易保护主义、孤立主义的国家,位于伊苏林迪洲西部。实际上,它是个∗非常∗有趣的地方;有些地方甚至可以说是神秘……
Соль — это протекционистское, изоляционистское панизолярное государство. Вообще оно ∗очень даже∗ интересное — и загадочное...
морфология:
изоляциони́ст (сущ одуш ед муж им)
изоляциони́ста (сущ одуш ед муж род)
изоляциони́сту (сущ одуш ед муж дат)
изоляциони́ста (сущ одуш ед муж вин)
изоляциони́стом (сущ одуш ед муж тв)
изоляциони́сте (сущ одуш ед муж пр)
изоляциони́сты (сущ одуш мн им)
изоляциони́стов (сущ одуш мн род)
изоляциони́стам (сущ одуш мн дат)
изоляциони́стов (сущ одуш мн вин)
изоляциони́стами (сущ одуш мн тв)
изоляциони́стах (сущ одуш мн пр)