косность
因循守旧 yīnxún shǒujiù, 守旧思想 shǒujiù sīxiǎng; (застой) 停滞 tíngzhì, 惰性 duòxìng
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
迟滞
不活泼
惰性
保守
落后
1. 因循守旧
2. 迟滞, 不活泼, 惰性, 保守, 落后
因循守旧|迟滞, 不活泼, 惰性, 保守, 落后迟滞, 不活泼, 惰性
因循守旧; 迟滞, 不活泼, 惰性, 保守, 落后
косный 的抽象; 因循守旧
боротся с ~ью 与因循守旧作斗争
Наука не терпит косности и узости. 科学容不得因循守旧和目光短浅。
2. 〈旧, 理〉=
инерция косность 无自动力, 停滞, 惰性
①惰性②惯守旧性③停滞④不活泼性
惰性; 守旧性; 停滞; 无生气
隋性, 不活泼性, 停滞
停滞, 惰性; 刻板
①惰性②停滞
惰性, 停滞
迟滞,不活泼,惰性
в русских словах:
заскорузнуть
заскорузнуть в косности - 固步自封
в китайских словах:
顽固不化
косность, упрямство
保守性
1) косность; консерватизм
迂气
упрямство, косность
腐气
затхлость, косность
保守
3) держаться за старое; топтаться на месте; быть косным, цепляться за...; косный, консервативный; косность
滞气
косность; вялость, неподвижность, инертность
滞钝
косность, тупость; застой
滞固
застояться, застыть на (чем-л.), закоснеть в (чем-л.); застой; косность; косный, начетнический
封
故步自封 упорно держаться старых устоев; консерватизм, косность, рутина
因循守旧
[упорно] держаться старины (трафарета); консервативный; рутина и косность; консерватизм
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: косный (1*).
синонимы:
см. бездействие, лень, покойпримеры:
固守僵化
косность; быть косным
морфология:
ко́сность (сущ неод ед жен им)
ко́сности (сущ неод ед жен род)
ко́сности (сущ неод ед жен дат)
ко́сность (сущ неод ед жен вин)
ко́сностью (сущ неод ед жен тв)
ко́сности (сущ неод ед жен пр)
ко́сности (сущ неод мн им)
ко́сностей (сущ неод мн род)
ко́сностям (сущ неод мн дат)
ко́сности (сущ неод мн вин)
ко́сностями (сущ неод мн тв)
ко́сностях (сущ неод мн пр)