креветки
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
в русских словах:
креветочный
〔形〕креветка 的形容词.
в китайских словах:
家常金钩豌
чищеные креветки по-домашнему, с горошком
四鲜虾仁
жаренные на сильном огне в масле креветки по-сычуаньски
宫保虾仁
жаренные на сильном огне в масле креветки в остром соусе
油爆虾
жаренные на сильном огне в масле креветки; жареные нечищеные креветки
炒明虾片
шинкованные креветки, жаренные на сильном огне в масле
明果炒虾仁
креветки с орехами, жаренные на сильном огне в масле
椒盐虾
креветки с солью и перцем
虾
1) рак; креветка; чилимс
油虾 жареные креветки
虾仁
очищенные креветки, мясо креветок
开洋
2) диал. очищенные сушеные креветки
海米
1) сушеные чилимсы (мелкие креветки)
剥虾
чистить креветки
醉
醉虾 маринованные в вине креветки
溜
溜虾仁儿 креветки в соевом соусе
干烧明虾
тушеные креветки в остром соусе; жареные нечищеные креветки в перечном соусе; жареные креветки в остром соусе
虾米
1) сушеные лущеные чилимсы (креветки)
2) диал. чилимс, креветка
开洋扒蒲菜
сушеные креветки с тушеным рогозом (растением)
虾米皮
мелкие сушеные и соленые креветки в панцире
枸杞油焖大虾
тушеные креветки с мушмулой
虾眼
1) глаза креветки
油包虾
креветки, завернутые в тонкие ломтики свиного сала
虾兵蟹将
солдаты ― креветки, генералы ― крабы (обр. в знач.: а) горе-вояки; б) приспешники, лакеи, шестерки)
清蒸虾
приготовленные на пару креветки
虾须
1) усы рака, усики креветки
金勾虾米
креветки цзинь-гоу (мелкие лущеные креветки красноватого цвета)
头尾
将虾的头尾剥除 очистить голову и хвост креветки
宫保明虾
сушеные креветки в остром соусе
鱼虾
1) рыба и креветки
宫爆虾球
жаренные на сильном огне в масле креветки в остром соусе
鱼鰕
1) рыба и креветки
干炸虾碌
жареные тигровые креветки в соусе
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
примеры:
溜虾仁儿
креветки в соевом соусе
油虾
жареные креветки
(蟹虾的)幼体
личинки (краба, креветки)
冻对虾
мороженые тигровые креветки
红烧对虾
тушеные тигровые креветки в соевом соусе
油烟对虾
тушеные креветки в сладком соусе
速冻对虾
свежезамороженные тигровые креветки
炸凤尾虾
очищенные креветки, жареные в яичном кляре
烤大虾
тигровые креветки на гриле
白灼明虾
отварные тигровые креветки
清蒸明虾
приготовленные на пару тигровые креветки
炸明虾
жареные тигровые креветки
炒大虾
жареные тигровые креветки
葱油斑节虾
креветки, жареные с зелёным луком
坦都里明虾
креветки "тандури"
白灼基围虾
отваренные креветки
炸大虾
тигровые креветки, жареные в масле
煎明虾
жареные тигровые креветки
冻小虾仁
мороженые очищенные креветки
冻生小虾仁
мороженые сырые очищенные креветки
清炒大虾仁
обжаренные очищенные тигровые креветки
炒大虾片
жаренные кусочками креветки
砂锅鸡虾豆腐
тушеная курятина, чищеные креветки и соевый творог в керамическом горшочке
美味鲜虾绿
"изысканные" жареные свежие креветки
但是呢,虾的体形太小,用鱼钩和鱼线来抓并不方便。所以我要教你一个绝招:你先钓一些刺鳃鲑鱼上来,然后找出那些看起来最肥、鱼腹最肿胀的,把它们的肚子剖开,就能找到几只虾啦。
Но креветки слишком маленькие, их на крючок не наловишь. Так что тут надо применить одну уловку: распотроши колючеусую форель – и найдешь в ней пару креветок, если повезет.
选用又大又肥的虾,裹上炸得脆脆的土豆,口感非常奇妙。
Большие сочные креветки в шариках из картофеля, покрытого золотой обжаренной корочкой. Великолепный выбор.
步骤详实的食谱,记载着「鲜虾脆薯盏」的制作方法。
Подробный рецепт приготовления блюда «Хрустящие креветки с картофелем».
饱满的深海虾仁。拥有丰富的营养与压倒性的鲜美风味。
Сытное мясо глубоководной креветки. Богато питательными веществами и отличается превосходным вкусом.
璃月的传统点心之一。外皮如水晶般晶莹剔透,送入口中,舌尖仿佛有鲜活的虾在蹦跳。直让人感叹一份四只的数量实在不够大快朵颐。
Одно из традиционных блюд Ли Юэ. Внешняя оболочка кристально чиста и прозрачна, как того требует название, а креветка внутри кажется живой. Остаётся только критиковать это блюдо за то, что четыре креветки в порции - недопустимо мало.
比如「明月蛋」,鱼肉、虾仁、青椒和蛋液完美融合、浑然一体…
Возьмём к примеру, полнолунную яичницу: филе рыбы, нежнейшие креветки, зелёные перцы и куриные яйца... Идеальная комбинация.
油炸而成的虾料理。乍一闻香气扑鼻,酥脆的土豆中透出虾肉的甘甜。配合小巧可爱的外形,令人食指大动。
Жареные креветки в кляре. Вкус этого блюда поражает ваши рецепторы, а хрустящий картофель придаёт лёгкую сладость мясу креветок. Это блюдо, в сочетании с милой формой, выглядит очень аппетитно.
食谱:鲜虾脆薯盏
Рецепт: Хрустящие креветки с картофелем
美味的鲜虾脆薯盏
Вкусные хрустящие креветки с картофелем
奇怪的鲜虾脆薯盏
Странные хрустящие креветки с картофелем
白酒蚌贝,烤鲜虾…但庞塔尔河对岸的人连面包都没得吃呢。
Судак в вине, креветки на гриле... А по ту сторону Понтара у людей даже хлеба нет.
该死!千禧年要死了!
Демоны и креветки! Предсказано за тысячу лет!
用点力啊!你没吃饭吗?你到底是侏儒还是秘源猎人啊?出力啊!
Бейте как следует! Вы вообще кто, креветки или искатели? НУ ЖЕ!
就像这样:有些人,当他们尝到了美味的东西时,想要更多美味的东西。比如煎鲈鱼。一旦开始,你就停不下来了。
Оно же как устроено: есть такие, кто попробуют что-то вкусное – и подавай им еще, еще! Как креветки жареные. Начнешь трескать и остановиться не можешь.
你这样的侮辱也太无力了吧!简直就像藤壶一样弱小!
Вы называете это оскорблением? Это не оскорбление, а бездарные потуги жалкой креветки!
二战后激增的移民促进了澳大利亚渔业的极大发展。对虾和岩龙虾成为了价值颇高的出口品。
Рост иммиграции после Второй мировой войны значительно стимулировал развитие австралийской рыбной промышленности. Креветки и лангусты стали важной статьей экспорта.
морфология:
креве́тка (сущ одуш ед жен им)
креве́тки (сущ одуш ед жен род)
креве́тке (сущ одуш ед жен дат)
креве́тку (сущ одуш ед жен вин)
креве́ткою (сущ одуш ед жен тв)
креве́ткой (сущ одуш ед жен тв)
креве́тке (сущ одуш ед жен пр)
креве́тки (сущ мн им)
креве́ток (сущ мн род)
креве́ткам (сущ мн дат)
креве́тками (сущ мн тв)
креве́тках (сущ мн пр)
креве́ток (сущ одуш мн вин)
креве́тки (сущ неод мн вин)