ледник
I ле́дник
(погреб) 冰窖 bīngjiào, 冰箱 bīngxiāng
II ледни́к
冰川 bīngchuān, 冰河 bīnghé
冰窖; (里面放冰块的)冷藏室, 冰箱
1. 冰川, 冰河
2. =ледник вагон- ледник 冷藏车厢
1. 1. 冰窖
2. 冰川; 冰河
3. 冷藏室; 冰箱
2. 冰川, 冰河; 冰箱; 冷藏室
冰窖; 冰川; 冰河; 冰箱; 冷藏室; 冰川, 冰河; 冰箱; 冷藏室
1. 冰
2. 冷藏室; 冰箱
вагон-летник 冷藏车厢
ледник, -а[ 阳]〈地质〉冰川, 冰河
ледник висячий 悬冰川
ледник 冰室, 冰箱, 冷藏箱; 冷却器
冰窖; 冰箱; [运]冷藏车; [地]冰川(冰河)
(阳)冰窖; (里面放冰块的)冷藏室, 冰箱
①冰川, 冰河 ②冰箱; 冷藏室; 冷藏车
(глетчер) 冰川, 冰河
冰箱; 冰窖; 冷藏室; 冷藏车
(глетчер)冰川, 冰河
冰窖, 冷藏库; 冰川, 冰河
冰窖; 冰室; 冰箱; 冷藏室
冰川, 冰河; 冷藏室, 冰箱
冰箱; 冰窑, 冷藏室
=глетчер 冰川
冰库, 冰窖, 冰箱
[地]冰河, 冰川
冰川,冰河
слова с:
автомобиль-ледник
активный ледник
вагон-ледник
висячий ледник
горный ледник
долинные ледники
дунайская ледниковая эпоха
ледники
ледники висячих долин
ледники возвышенностей
ледники вулканических конусов
ледники пиренейского типа
ледники плоских вершин
ледники плоскогорий
ледники предгорий
ледниковая глина
ледниковая полоса
ледниковая река
ледниковая стадия
ледниковая тектоника
ледниковая шлифовка
ледниковая штриховка
ледниковая эрозия
ледниковое действие
ледниковое озеро
ледниковое отложение
ледниковые валуны
ледниковые столы
ледниковый
ледниковый айсберг
ледниковый период
ледниковый рельеф
ледниковый трог
ледниковый язык
мини-ледниковый
наступательное движение ледника
неподвижный ледник
отступление ледников
порог ледникового цирка
цирковые ледники
язык ледника
в китайских словах:
船舶冷藏室
судовой ледник
罗斯冰架
Росса шельфовый ледник
第四纪冰川
ледник четвертичной эпохи
比尔德莫尔冰川
ледник Бирдмора
加兹瑞拉的火盆
Ледник Газриллы
冷藏车
вагон-ледник, рефрижератор; автомобиль-рефрижератор
冰川
ледник, глетчер; ледниковый, гляциальный
万年雪冰川
фирновый ледник
冰箱
холодильник, рефрижератор, ледник
冰斗
冰斗冰川геол. каровый ледник
冰窖
ледник, погреб [со льдом]
费琴科冰川
ледник Федченко
绒布冰川
Ледник Ронгбук (Гималаи)
山前冰川
предгорный ледник; ледники предгорий
冰河
2) геол. ледник, глетчер; ледниковый, гляциальный
冰河时代 ледниковый период, ледниковая эпоха
双生冰川
переметный ледник
冰厨
ледник
寒冰之柜
Ледник
冰窝
冰窝冰川каровый ледник
山谷冰川
долинный ледник
冰被
геол. материковый ледник
静止冰川
мертвый ледник
凌室
ледник, погреб
全覆冰川
двойниковый ледник
凌阴
ледник, погреб
分枝冰川
разветвленный ледник
悬冰川
висячий ледник
树枝状冰川
разветвленный ледник
阴室
3) ледовая камера, ледник
涅奥日丹内冰川
ледник Неожиданный
悬冰
висячий ледник
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
Iм.
Погреб, шкаф или специальное помещение со льдом для хранения продуктов.
II
м.
Скопление льда атмосферного происхождения, движущееся по земной поверхности в горных или полярных областях.
синонимы:
[погреб со льдом, яма со срубом, набитая льдом или снегом (Даль, лед)] см. зданиепримеры:
冰斗冰川[i]
геол.[/i] каровый ледник
冰窝冰川
каровый ледник
(山)谷冰川
долинный ледник
(南极洲)西陆缘冰
Западный шельфовый ледник
(南极洲)沙克尔顿陆缘冰
Шеклтона шельфовый ледник
(南极洲)菲尔希纳陆缘冰(德语 Filchner Ice Shelf)
Фильхнера шельфовый ледник
(南极洲)宁尼斯冰川
Нинниса ледник
(南极洲)默茨冰川
Мерца ледник
(南极洲)菲尔希纳陆缘冰
Фильхиера шельфовый ледник
(南极洲)罗斯陆缘冰
Росса шельфовый ледник
(南极洲)拉森陆缘冰
Ларса Кристенсена берег; Ларсена шельфовый ледник
拱形冰川从同一源地向不同方向流出的冰川。
Переметный ледник это ледник с общей областью питания, стекающий по разным направлениям.
想让大部队迅速抵达冰冠冰川,最好的方法就是利用铁矮人的古老城邦——索尔莫丹的地下隧道系统。
Я обнаружил самый быстрый способ перебросить наши войска на ледник Ледяной Короны – через сеть туннелей, пролегающей под древним городом железных дворфов, Тор Моданом.
立刻飞往北方,找到这个冰川,你的命运就在那里。
Лети на север. Найди ледник и встреть свою судьбу.
奇术机关·鲛冰万华
Механикус Венефикус: Ледник
「自然? 火焰? 哼! 这两种混沌产物都难以驾驭。 冰有结构又方正,有时有时轻若鸿毛,有时重如冰河。 冰里蕴藏无限力量!」 ~霜风会首领亥达
"Природа? Огонь? Ха Они хаотичны, ими трудно управлять. Лед упорядочен, кристалличен, легок как пух, массивен как ледник. Лед — вот истинная сила" — Хейдар, Ледоветренный мастер
费顿在若纳冰河中首度发现这手杖冻结其中;随后它们便逐一出土。
Фелдон нашел первую из этих тростей вмороженной в Ледник Ронома.
塞基黎庇护 // 塞基黎冰川
Седжирское Убежище // Седжирский Ледник
我们并不知道威尔金斯冰架在南极冰架总量中所占的比例还不及0.01%。
Мы не слышим о том, что ледник Уилкинс составляет менее 0,01% Антарктиды.
“天呐,”兽人说。“如果你打开冰箱,我们就都不用死了!”
"Ох... - сказал орк, - Открыл бы ледник, и мы оба были бы сейчас живы!"
呃,这还不够明显吗?像我这样永恒而坚定的冰川那可是终极的防护!
Разве это не очевидно? Вечный и несокрушимый ледник вроде меня - это же идеальная защита!
冰原对地面单位无法通行,但是潜水艇、空中单位和悬浮单位可以通过。它不会为城市产出任何资源。
Ледник непроходим для всех, кроме подводных лодок, авиации и левитирующих юнитов. Для городов он бесполезен.
单位可以通过无法通行的(冰原)地形
Юнит может преодолевать непроходимую местность (ледник)
能告诉我关于冰原的信息吗?
Что такое ледник?
冰原对地面单位无法通行,但是空中和悬浮单位可以通过。此地行不会为城市产出任何资源。
Ледник непроходим для всех, кроме авиации и левитирующих юнитов. Для городов он бесполезен.
морфология:
ле́дни́к (сущ неод ед муж им)
ле́дникá (сущ неод ед муж род)
ле́днику́ (сущ неод ед муж дат)
ле́дни́к (сущ неод ед муж вин)
ле́днико́м (сущ неод ед муж тв)
ле́днике́ (сущ неод ед муж пр)
ле́дники́ (сущ неод мн им)
ле́днико́в (сущ неод мн род)
ле́дникáм (сущ неод мн дат)
ле́дники́ (сущ неод мн вин)
ле́дникáми (сущ неод мн тв)
ле́дникáх (сущ неод мн пр)