лекция
讲演 jiǎngyǎn; (учебная) 讲课 jiǎngkè; (учебное пособие) 讲义 jiǎngyì
посещать лекции - 上课; 听讲演
читать лекции - 讲演; 讲课
лекции по политэкономии - 政治经济学讲义
цикл лекций - 讲座
讲课, 演讲, 讲义, (阴)
1. (大学的)讲课; 讲座
лекция по физике 物理课
лекция о международном положении 国际形势讲座
цикл ~ий по литературе 文学讲座
читать ~ии 讲课
слушать ~ию 听课; 听讲演
идти на ~ию 去听课
2. (只用复)讲义, 讲稿
лекция по истории 历史讲义
Читать (прочитать) лекции (лекцию) кому 教训..
1. (大学)讲课, 讲座; (公开)讲演
читать ~и 讲课; 讲演
слушать (或 посешать) ~и 听讲; 听讲演
идти на ~ю 去听讲; 去听讲演
цикл ~й по китайской литературе 中国文学讲座
2. [复](大学的)讲义; 笔记
лекция по политической экономии 政治经济学讲义
◇ (2). слушать (或 выслушивать) лекцию (或лекции) 聆听教训
читать лекции (或лекцию) кому 教训
1. 课; 讲课; 讲座
2. (复数)笔记, 讲义, 讲稿
[阴](大学)讲课; 演说, 演讲; (复 лекции)讲义
讲课; 讲座; 课; (复数)笔记, 讲义, 讲稿
①讲授, 讲课, 讲演 ②讲义
演讲; 讲课; 讲义, 讲稿
讲课, 讲座, 学术报告
讲义; 讲演; 讲演课
讲课, 演讲, 讲座
слова с:
в русских словах:
обзорный
обзорная лекция - 概述的讲演
общедоступный
общедоступная лекция - 通俗的讲演
вводный
вводная лекция - 绪论性的讲演
в китайских словах:
技术讲座
лекция о технике
国际形势讲座
лекция о международном положении
讲
проповедь, лекция, толкования классиков
听讲 слушать лекции
在线讲课
онлайн-лекция
参加在线讲课 слушать онлайн-лекцию
新加坡讲座
сингапурская лекция
铅印的讲义
печатный лекция; печатные лекции
评论性报告
обзорная лекция
物理课
лекция по физике
演讲
1) доклад; лекция; речь; проповедь
2) читать лекцию; делать доклад; произносить речь
学术演讲
научная лекция, научное выступление
大课
лекционное занятие, поточная лекция
讲演
1) речь; доклад, лекция
2) читать лекцию; произносить речь
讲话
2) речь, слово, выступление; доклад; лекция; читать лекцию
本讲
данная лекция
公共课
общий урок, общий предмет; открытый урок (лекция)
历史讲义
лекция по истории
试讲
пробная лекция; давать пробную лекцию
绪论性的讲演
вводная лекция
入门课程
вводная лекция, вводный курс
通俗的讲演
общедоступная лекция
烹饪讲座
лекция по кулинарии
公开课
открытая лекция; показательный урок; открытый урок; открытые занятия; показательные занятия
临床
临床讲义 лекция в клинике (у постели больного)
толкование:
ж.1) а) Устное изложение учебного предмета преподавателем (обычно в высшем или среднем учебном заведении).
б) Часть учебного предмета, изложенная в такой форме.
2) Учебное занятие, представляющее собою изложение учебного предмета преподавателем в такой форме.
3) Публичное чтение на какую-л. тему.
примеры:
临床讲义
лекция в клинике ([i]у постели больного[/i])
绪论性的讲演
вводная лекция
概述的讲演
обзорная лекция
讲演没有被听众所理解
Лекция не дошла до слушателей
他的报告特能煽情,没有一个学生中途退场。
Его лекция вызвала такой энтузиазм среди студентов, что никто не остался равнодушен.
稍等稍等,我有预感会是一段长篇大论,我可没什么兴趣。
Сбавь обороты. Чую, нас ждёт целая лекция, на что терпения у меня не хватит.
艾思本,我们是来找有用的线索,不是来上历史课的。
Эсберн... Нам нужна информация, а не лекция по истории искусств.
伊思本,我们是来找有用的线索,不是来上历史课的。
Эсберн... Нам нужна информация, а не лекция по истории искусств.
可别又要长篇大论讲兄弟会道义了。
Надеюсь, меня не ждет еще одна лекция о принципах Братства.
欧曼博士的冷融合演讲真是揭露了不少新发现。
Лекция доктора Орман о холодном синтезе стала для меня настоящим откровением.
морфология:
ле́кция (сущ неод ед жен им)
ле́кции (сущ неод ед жен род)
ле́кции (сущ неод ед жен дат)
ле́кцию (сущ неод ед жен вин)
ле́кцией (сущ неод ед жен тв)
ле́кции (сущ неод ед жен пр)
ле́кции (сущ неод мн им)
ле́кций (сущ неод мн род)
ле́кциям (сущ неод мн дат)
ле́кции (сущ неод мн вин)
ле́кциями (сущ неод мн тв)
ле́кциях (сущ неод мн пр)