лицеприятие
〈旧〉偏袒
решить без лицеприятия - 不偏不倚地解决, 公平地解决
〈旧〉偏袒, 徇私, 讲情面
без ~я 不讲情面 по ~ю 讲情面(地)
<旧>偏袒
решить без ~ия 不偏不倚地解决, 公平地解决
в китайских словах:
徇私
гнаться за личной выгодой, идти на злоупотребления в погоне за личной выгодой, преследовать корыстные цели; лицеприятие; кумовство
讲面子
不讲面子 [bù jiăng miànzi] - без всякого лицеприятия; нелицеприятный; не взирая на лица
不讲面子
без всякого лицеприятия; невзирая на лица
持平之论
объективное (беспристрастное) суждение; суждение, лишенное лицеприятия; объективная оценка
толкование:
ср. устар.Пристрастное отношение к кому-л., чему-л.; предпочтение одного лица другому.
примеры:
不偏不倚地解决
решать беспристрастно, решать без лицеприятия