любящий
爱的 àide, 爱慕的 àimùde
твой любящий сын - 爱你的儿子
любящий взгляд - 爱慕的眼光
содержание
# сателлиты
# в русских словах
# в китайских словах
# толкование
# синонимы
# примеры
# морфология
或<旧>любящий, -ая, -ее
любить 的现在时形
отец, любящий детей 爱子女的父亲
2. (用作)充满爱的
~ая мать 慈爱的母亲
~ее сердце 仁爱的心
~ие супруги 恩爱夫妻
. || 表现爱的, 流露爱的
(5). любящий взгляд 爱抚的目光; 含情脉脉的目光
~ая улыбка 亲切的微笑
<形>充满爱的, 表现爱的
в русских словах:
привязчивый
1) (любящий) 留恋人的 liúliàn ren-de, 好留恋的 hào liúliàn-de
правдивый
2) (любящий правду) 好说实话的 hào shuō shíhuà-de; 诚实的 chéngshíde, 老实[的] lǎoshí[de]
неподвижный
1) 不动的 bùdòngde, 静止的 jìngzhǐde; (не любящий двигаться) 不好动的 bùhào dòng-de
общественный
4) разг. (любящий общество) 爱(会)交际的 ài(huì) jiàojìde
дурашливый
2) (любящий дурачиться) 戏谑的 xìxuède, 耍笑的 shuǎxiàode
в китайских словах:
聪慧勤学
умный и любящий учиться
爱你的父亲
Твой любящий отец
长喙
длинный клюв; длинноклювый; также обр. болтливый, любящий сплетничать
文艺青年
молодой человек, любящий искусство; хипстер
含情脉脉
смотреть с нежностью в глазах; преисполненный чувств, полный любви, любящий
敏而好学
старательный и любящий учение
友
2) любить младшего брата; любить (братьев); любящий (брат)
孝友 чтить родителей и любить братьев; почтительный и любящий (сын и брат)
热
3) теплый, ласковый; любящий, близкий
热兄弟 любящие братья
孺
3) * любящий, привязанный; мягкий, нежный
多情
2) ласковый, нежный, любящий, сентиментальный
嘴强
упрямый, несговорчивый, упорный, любящий возражать
有情
3) любящий; любимый
孝友
чтить родителей и любить братьев; почтительный и любящий (сын и брат)
你的哥哥伊果
Твой любящий брат Игорь
敏
敏而好学 умный и любящий учение
辟
2) pì * неискренний; любящий помпу (показную сторону)
八卦
2) сленг. сплетничать; сплетни, слухи; любящий посплетничать
疼
疼人 любить людей; любящий
意密
любящий, нежный
推卸责任者
человек, любящий перекладывать ответственность на других
怨亲
будд. ненависть и привязанность; лютый враг и любящий друг
慈厚
нежно любящий и снисходительный
慈
1) любящий; любвеобильный; милосердный; с любовью, любовно
慈兄 любящий старший брат
爱岗敬业
ударник (труда); человек, любящий свое дело, трепетно относящийся к работе
慈和
1) любящий, сочувствующий, симпатизирующий; ласковый, отзывчивый
含情脉脉的目光
нежный взгляд, любящий взгляд
慈善
1) доброжелательный, любящий; гуманный
爱你的儿子
Твой любящий сын
慈父
любящий отец
表妹埃米莉上
Твой любящий кузен Эмиль
慈孙
* любящий внук, почтительный потомок
…… показаны не все, так как слишком много, уточните поиск
толкование:
1. м. разг.Тот, кто испытывает любовь к кому-л.
2. прил.
1) Испытывающий любовь (о человеке).
2) а) Преисполненный любви.
б) Выражающий любовь.
3. прил.
Из прич. по знач. глаг.: любить (2).
синонимы:
см. любительпримеры:
敏而好学
старательный и любящий учение
慈兄
любящий старший брат
爱你的儿子
твой любящий сын
爱慕的眼光
любящий взгляд
爱恶作剧的
любящий кривляться, передразнивать, любящий передразнивать
溺爱妻子的
чрезмерно любящий свою жену
慈爱宽厚
нежно любящий и снисходительный
我只是正要去买东西的普通父亲,你看,很普通是不是?
Я самый обычный любящий отец, который отправился за покупками. Вот и всё, самый обычный. Ты точно ищешь не меня.
爱她爱到入骨的丈夫
любящий её до потери пульса муж, любящий до мозга костей муж
当然!我的小孩,然后是我亲爱的父亲,永恒之火的牧师…
Конечно! Живот у меня стал расти, и тогда мой любящий папочка, жрец Вечного Огня...
多亏了主人的悉心关照,我状态良好,能感觉到重视和关爱。
У меня все замечательно, меня ценят, обо мне заботится любящий хозяин.
据这篇轻信的报道所言,“体育大叔”(该国人民如此亲切地称呼这位领导人)规定狗熊摔角成为srv的国家运动。
Согласно этому заслуживающему всяческого доверия источнику, «Дядя Спорт» (как называет президента любящий народ) недавно объявил медвежью борьбу национальным видом спорта снр.
爱你的父亲
Твой любящий отец,
他是个很棒的小伙子,发自内心的忠诚,他是我们在这黑暗时期中的一盏指路明灯。有人说他有着特殊的眼光...拥有洞察的力量。我想这就是他们将他带走的原因,诺兰以他那...“无所不知”的能力而闻名,他们一定是以为他知道巫师的仆人躲藏的位置!
Он чудесный мальчик, любящий и верный, он был нашим светом в эти темные времена. Говорят, у него есть дар... дар видеть то, что скрыто. Кажется, я знаю, почему его забрали. Все говорят, что он... ну, все знает, вот они и решили, что он знает, где прячутся слуги волшебника!
这幅画描绘了神谕教团一座孤零零的塔楼扫视着死神海岸。大概是某个喜欢海的净源导师在职务之余画下的。
На картине изображены одинокие турели Божественного Ордена, нацеленные на Побережье Жнеца. Картину, должно быть, написал в свободное от службы время какой-то любящий море магистр.
那个充满关爱的老公和父亲到哪去了?
Куда делся любящий муж и отец?
我可爱的儿子从1898年开始,就把我关在这里……已经要400年了。
Мой любящий сын запер меня здесь в 1898 году от Рождества Христова... так что почти 400 лет назад.
морфология:
люби́ть (гл несов перех инф)
люби́л (гл несов перех прош ед муж)
люби́ла (гл несов перех прош ед жен)
люби́ло (гл несов перех прош ед ср)
люби́ли (гл несов перех прош мн)
лю́бят (гл несов перех наст мн 3-е)
люблю́ (гл несов перех наст ед 1-е)
лю́бишь (гл несов перех наст ед 2-е)
лю́бит (гл несов перех наст ед 3-е)
лю́бим (гл несов перех наст мн 1-е)
лю́бите (гл несов перех наст мн 2-е)
люби́ (гл несов перех пов ед)
люби́те (гл несов перех пов мн)
лю́бленный (прч несов перех страд прош ед муж им)
лю́бленного (прч несов перех страд прош ед муж род)
лю́бленному (прч несов перех страд прош ед муж дат)
лю́бленного (прч несов перех страд прош ед муж вин одуш)
лю́бленный (прч несов перех страд прош ед муж вин неод)
лю́бленным (прч несов перех страд прош ед муж тв)
лю́бленном (прч несов перех страд прош ед муж пр)
лю́бленная (прч несов перех страд прош ед жен им)
лю́бленной (прч несов перех страд прош ед жен род)
лю́бленной (прч несов перех страд прош ед жен дат)
лю́бленную (прч несов перех страд прош ед жен вин)
лю́бленною (прч несов перех страд прош ед жен тв)
лю́бленной (прч несов перех страд прош ед жен тв)
лю́бленной (прч несов перех страд прош ед жен пр)
лю́бленное (прч несов перех страд прош ед ср им)
лю́бленного (прч несов перех страд прош ед ср род)
лю́бленному (прч несов перех страд прош ед ср дат)
лю́бленное (прч несов перех страд прош ед ср вин)
лю́бленным (прч несов перех страд прош ед ср тв)
лю́бленном (прч несов перех страд прош ед ср пр)
лю́бленные (прч несов перех страд прош мн им)
лю́бленных (прч несов перех страд прош мн род)
лю́бленным (прч несов перех страд прош мн дат)
лю́бленные (прч несов перех страд прош мн вин неод)
лю́бленных (прч несов перех страд прош мн вин одуш)
лю́бленными (прч несов перех страд прош мн тв)
лю́бленных (прч несов перех страд прош мн пр)
лю́блен (прч крат несов перех страд прош ед муж)
лю́блена (прч крат несов перех страд прош ед жен)
лю́блено (прч крат несов перех страд прош ед ср)
лю́блены (прч крат несов перех страд прош мн)
люби́вший (прч несов перех прош ед муж им)
люби́вшего (прч несов перех прош ед муж род)
люби́вшему (прч несов перех прош ед муж дат)
люби́вшего (прч несов перех прош ед муж вин одуш)
люби́вший (прч несов перех прош ед муж вин неод)
люби́вшим (прч несов перех прош ед муж тв)
люби́вшем (прч несов перех прош ед муж пр)
люби́вшая (прч несов перех прош ед жен им)
люби́вшей (прч несов перех прош ед жен род)
люби́вшей (прч несов перех прош ед жен дат)
люби́вшую (прч несов перех прош ед жен вин)
люби́вшею (прч несов перех прош ед жен тв)
люби́вшей (прч несов перех прош ед жен тв)
люби́вшей (прч несов перех прош ед жен пр)
люби́вшее (прч несов перех прош ед ср им)
люби́вшего (прч несов перех прош ед ср род)
люби́вшему (прч несов перех прош ед ср дат)
люби́вшее (прч несов перех прош ед ср вин)
люби́вшим (прч несов перех прош ед ср тв)
люби́вшем (прч несов перех прош ед ср пр)
люби́вшие (прч несов перех прош мн им)
люби́вших (прч несов перех прош мн род)
люби́вшим (прч несов перех прош мн дат)
люби́вшие (прч несов перех прош мн вин неод)
люби́вших (прч несов перех прош мн вин одуш)
люби́вшими (прч несов перех прош мн тв)
люби́вших (прч несов перех прош мн пр)
люби́мый (прч несов перех страд наст ед муж им)
люби́мого (прч несов перех страд наст ед муж род)
люби́мому (прч несов перех страд наст ед муж дат)
люби́мого (прч несов перех страд наст ед муж вин одуш)
люби́мый (прч несов перех страд наст ед муж вин неод)
люби́мым (прч несов перех страд наст ед муж тв)
люби́мом (прч несов перех страд наст ед муж пр)
люби́мая (прч несов перех страд наст ед жен им)
люби́мой (прч несов перех страд наст ед жен род)
люби́мой (прч несов перех страд наст ед жен дат)
люби́мую (прч несов перех страд наст ед жен вин)
люби́мою (прч несов перех страд наст ед жен тв)
люби́мой (прч несов перех страд наст ед жен тв)
люби́мой (прч несов перех страд наст ед жен пр)
люби́мое (прч несов перех страд наст ед ср им)
люби́мого (прч несов перех страд наст ед ср род)
люби́мому (прч несов перех страд наст ед ср дат)
люби́мое (прч несов перех страд наст ед ср вин)
люби́мым (прч несов перех страд наст ед ср тв)
люби́мом (прч несов перех страд наст ед ср пр)
люби́мые (прч несов перех страд наст мн им)
люби́мых (прч несов перех страд наст мн род)
люби́мым (прч несов перех страд наст мн дат)
люби́мые (прч несов перех страд наст мн вин неод)
люби́мых (прч несов перех страд наст мн вин одуш)
люби́мыми (прч несов перех страд наст мн тв)
люби́мых (прч несов перех страд наст мн пр)
люби́м (прч крат несов перех страд наст ед муж)
люби́ма (прч крат несов перех страд наст ед жен)
люби́мо (прч крат несов перех страд наст ед ср)
люби́мы (прч крат несов перех страд наст мн)
лю́бящий (прч несов перех наст ед муж им)
лю́бящего (прч несов перех наст ед муж род)
лю́бящему (прч несов перех наст ед муж дат)
лю́бящего (прч несов перех наст ед муж вин одуш)
лю́бящий (прч несов перех наст ед муж вин неод)
лю́бящим (прч несов перех наст ед муж тв)
лю́бящем (прч несов перех наст ед муж пр)
лю́бящая (прч несов перех наст ед жен им)
лю́бящей (прч несов перех наст ед жен род)
лю́бящей (прч несов перех наст ед жен дат)
лю́бящую (прч несов перех наст ед жен вин)
лю́бящею (прч несов перех наст ед жен тв)
лю́бящей (прч несов перех наст ед жен тв)
лю́бящей (прч несов перех наст ед жен пр)
лю́бящее (прч несов перех наст ед ср им)
лю́бящего (прч несов перех наст ед ср род)
лю́бящему (прч несов перех наст ед ср дат)
лю́бящее (прч несов перех наст ед ср вин)
лю́бящим (прч несов перех наст ед ср тв)
лю́бящем (прч несов перех наст ед ср пр)
лю́бящие (прч несов перех наст мн им)
лю́бящих (прч несов перех наст мн род)
лю́бящим (прч несов перех наст мн дат)
лю́бящие (прч несов перех наст мн вин неод)
лю́бящих (прч несов перех наст мн вин одуш)
лю́бящими (прч несов перех наст мн тв)
лю́бящих (прч несов перех наст мн пр)
любя́ (дееп несов перех наст)
лю́бящий (прл ед муж им)
лю́бящего (прл ед муж род)
лю́бящему (прл ед муж дат)
лю́бящего (прл ед муж вин одуш)
лю́бящий (прл ед муж вин неод)
лю́бящим (прл ед муж тв)
лю́бящем (прл ед муж пр)
лю́бящая (прл ед жен им)
лю́бящей (прл ед жен род)
лю́бящей (прл ед жен дат)
лю́бящую (прл ед жен вин)
лю́бящею (прл ед жен тв)
лю́бящей (прл ед жен тв)
лю́бящей (прл ед жен пр)
лю́бящее (прл ед ср им)
лю́бящего (прл ед ср род)
лю́бящему (прл ед ср дат)
лю́бящее (прл ед ср вин)
лю́бящим (прл ед ср тв)
лю́бящем (прл ед ср пр)
лю́бящие (прл мн им)
лю́бящих (прл мн род)
лю́бящим (прл мн дат)
лю́бящие (прл мн вин неод)
лю́бящих (прл мн вин одуш)
лю́бящими (прл мн тв)
лю́бящих (прл мн пр)
лю́бящ (прл крат ед муж)
лю́бяща (прл крат ед жен)
лю́бяще (прл крат ед ср)
лю́бящи (прл крат мн)
лю́бящий (сущ одуш ед муж им)
лю́бящего (сущ одуш ед муж род)
лю́бящему (сущ одуш ед муж дат)
лю́бящего (сущ одуш ед муж вин)
лю́бящим (сущ одуш ед муж тв)
лю́бящем (сущ одуш ед муж пр)
лю́бящие (сущ одуш мн им)
лю́бящих (сущ одуш мн род)
лю́бящим (сущ одуш мн дат)
лю́бящих (сущ одуш мн вин)
лю́бящими (сущ одуш мн тв)
лю́бящих (сущ одуш мн пр)