максимальность
〔名词〕 极大限度
极度
максимальный 的抽象
максимальный[形]最大限度的, 最高限度的; 最大的, 最高的, 极度的(副
максимально) ~ая нагрузка вагона(车厢)最大装载量
~ая мощность 最大功率
~ая температура 最高温度
~ые условия 最好的条件
~ые требования 最高要求
极大限度
极度
最大限度; 最高限度极大限度, 极度
最大性, 极大性
максимальный 的
极大限度,极度
в русских словах:
максималистский
〔形〕максимализм 的形容词.
в китайских словах:
极大性, 最大性
максимальность, свойство максимальности
满足极大和极小条件的群
группа которая удовлетворяет условию максимальности и минимальности
最大条件极大条件
условие максимальности
最大或最小条件
условие максимальности или минимальности
极大或极小条件
условие максимальности или минимальности
弱极大条件
слабое условие максимальности
弱最大条件
слабое условие максимальности
豪斯道夫极大值原理
принцип максимальности Хаусдорфа
最大条件
условие максимальности
车辆车钩最大容许力
максимальнодопустимое усилие в сцепке вагонов; максимальнодопустимое усилие в сцепке
толкование:
ж.Отвлеч. сущ. по знач. прил.: максимальный.
примеры:
"锯齿形"上升飞行(用于测定最大爬升率)
полёт на зубцы для определения режима максимальной скороподъёмности
(人造卫星的)最远距离
максимальное удаление спутника
(医)最大耐量
МПД максимально переносимая доза
(泵)最大可能吸入高度
максимально возможная высота всасывания насоса
(泵)最大可能吸入高度)
максимально возможная высота всасывания насоса
(飞行员座舱内标卡规定的最大容许速度)
максимально допустимая скорость полёта на данном режиме
1% 最大法力值
1% максимального запаса маны
1秒后,陈分身为三个元素之灵,持续12秒。每个元素之灵拥有陈70%的最大生命值和一个独特技能。最后一个施放的元素之灵技能将得到强化。如果所有三个元素之灵死亡,陈也会死亡。风暴之灵可以给予元素之灵护盾。大地之灵可以跳向一个位置,使范围内的敌人减速。火焰之灵可以提高元素之灵的攻击速度和伤害。
После паузы в 1 сек. Чэнь разделяется на три духа стихий на 12 сек. Запас здоровья каждого духа составляет 70% максимального запаса здоровья Чэня, и каждый из них имеет уникальную способность. Последняя использованная способность духа стихий усиливается. Если все три духа погибнут, погибнет и Чэнь.Буря может дать духам щит. Земля может совершать прыжки, замедляя противников.Огонь может повышать скорость атаки духов и увеличивать их урон.
<虽然你已经学会如何最大限度地开采矿脉,但矿脉的核心却总是无法使用。近距离观察之下,你发现你击打的地方就是核心开裂的地方。>
<Со временем вы научились извлекать из залежей максимально возможное количество руды, но ядро при этом всегда оказывалось поврежденным. Внимательно осмотрев его, вы обратили внимание на то, в каких местах от ваших ударов киркой по ядру пошли трещины.>
BMCR工况
Условия эксплуатации с максимальной непрерывной паропроизводительностью котла
режим максимального КПД 最高效率点
режим максимального кпд
“我∗很∗小心了。就把它当成是一个技术异常吧,这样容易承受一些。”她用手抚摸着打印文件,寻找着什么……
«Я и так действую максимально осторожно. Считайте это обычной технической неисправностью — так будет проще». Она проводит рукой по распечатке, пытаясь что-то на ней отыскать...
“散”和普通攻击对敌方英雄额外造成相当于他们最大生命值2%的伤害。
«Кластерная стрела» и автоатаки наносят героям дополнительный урон в объеме 2% их максимального запаса здоровья.
“药入膏肓”特技可降低对药物成瘾的可能性。达到最高等级后,就能对成瘾完全免疫。
Способность "Чистая жизнь" уменьшает вероятность того, что у вас возникнет зависимость от химических препаратов, а на максимальном уровне полностью исключает ее.
“赐命者”特技可提高您的最大生命值,甚至可以让您自我再生。
Способность "Фонтан жизни" увеличивает максимальное здоровье и даже может вызвать регенерацию.
一名玩家当前的最大弹药数量。
Текущее максимальное количество боеприпасов игрока.
一款由伊特海兹电子的工程师们生产的eh-4多功能收发器,拥有最大化的适配性。而在这台设备上,频率拨盘被改造成了一个按键的样式。
Мультимодальный передатчик eh-4, произведенный инженерами «Эстерхаз Электроника». Разработан для максимальной адаптируемости. В конкретно этом устройстве шкала частот была заменена на ключ.
不仅元素材料要加大剂量,还要时刻观察,防止那些杂质直接影响到炼金过程,导致炼金失败…
Чтобы компенсировать эту потерю, алхимикам приходится использовать огромное количество элементальных материалов. Необходимо действовать максимально осторожно, поскольку примеси могут испортить результат.
中等型犯罪是指本法典已有规定的,最大惩罚不超过五年徒刑的有意地实施的行为,或最大惩罚不超过二年徒刑的不谨慎地实施的行为。
Преступлениями средней тяжести признаются умышленные деяния, за совершение которых максимальное наказание, предусмотренное настоящим Кодексом, не превышает пяти лет лишения свободы, и неосторожные деяния, за совершение которых максимальное наказание, предусмотренное настоящим Кодексом, превышает два года лишения свободы.
为了达到终极工艺效能,这种faln“极限”系列手套选择了无指设计,掌心处配有抓地力的填料,让它们成为四足运动的理想选择——或者是搬抬重物。
Для максимальной функциональности эти перчатки от «фалн» серии «Ультра» лишены пары «пальцев» и снабжены нескользящими защитными вставками на ладонях — в них очень удобно ползать на четвереньках или таскать тяжести.
也许我们不应该这么做。这样太危险了。调到最大音量也是……
Возможно, нам не следует этого делать. Это слишком опасно. Да еще и на максимальной громкости...
云端翔龙将使其携带者受到的治疗效果提高10%,并且每次攻击时额外恢复其0.5%的最大生命值。
С каждой атакой облачный змей повышает эффективность получаемого своим героем исцеления на 10% и восполняет ему еще 0.5% его максимального запаса здоровья.
人尽其才 才尽其用
делать всё чтобы максимально выявлять способности людей, находя их полное применение
从己方牌组打出 1 个人口不高于 9 点的“北方领域”单位。每低于该人口限制 1 点,便使其获得 1 点增益。
Сыграйте отряд Королевств Севера из вашей колоды, чья стоимость найма не более 9 ед. Усильте его на 1 ед. за каждую единицу стоимости найма ниже максимального значения.
从最大功率到平均功率
от максимальной мощности до средней
从附近有死神印记的敌人身上抽取灵魂,造成100~~0.04~~点伤害,每击中一个目标就为马萨伊尔治疗25~~0.04~~点生命值。英雄目标额外治疗马萨伊尔相当于敌方英雄最大生命值4%的生命。
Вырывает души из находящихся рядом противников, отмеченных «Меткой Жнеца», и наносит им 100~~0.04~~ ед. урона. При этом Малтаэль восполняет 25~~0.04~~ ед. здоровья за каждую пораженную цель. Поражая героя, Малтаэль дополнительно восполняет здоровье в объеме 4% максимального запаса здоровья цели.
从鱼人蛋中复活后使奔波尔霸获得一个相当于其最大生命值100%的护盾。该护盾永久持续。
При возрождении из яйца Мурчаль получает постоянный щит прочностью 100% максимального запаса здоровья.
他们拥有的此物品已达最大数量。
У них уже максимально возможное число этих предметов.
他说的话极尽可能的少而模糊。故意回避了一些东西。
Он выдает минимум максимально неконкретной информации. Намеренно опуская некоторые подробности.
任务:克罗米及其回响用沙尘爆裂击中英雄40次。奖励:回响的最大激活数提高至2个,并且回响的伤害提高至45%。
Задача: поразите героев «Песчаным вихрем» Хроми или ее копий 40 раз.Награда: максимальное количество активных копий будет увеличено до 2, а наносимый ими урон — до 45%.
任务:在10秒内对同一名英雄每进行2次普通攻击可获得1点救赎值,最多可叠加至12点。死亡时会失去3点救赎值,即使救赎值叠到最高后仍会丢失。奖励:达到12点救赎值时,获得50%攻击速度。
Задача: за каждые 2 автоатаки по одному и тому же герою в течение 10 сек. Хандзо получает 1 эффект,эффекта,эффектов «Искупление» (максимум – 12 эффектов). В случае гибели Хандзо теряет 3 эффекта. Эффекты «Искупления» можно потерять даже по достижении максимального количества.Награда: при накоплении 12 эффектов «Искупления» скорость атаки повышается на 50%.
任务:在被魔噬击中的1.5秒内死亡的小兵会使该技能的伤害永久提高2点,并为奥菲娅恢复60~~0.04~~点生命值。击杀英雄则使该技能伤害提高40点,并使奥菲娅获得相当于她最大生命值25%的治疗。
Задача: за каждого воина, погибающего в течение 1.5 сек. после поражения «Хрумом», урон от него увеличивается на 2 ед. до конца матча, а Орфея восполняет 60~~0.04~~ ед. здоровья. За каждого погибающего таким образом героя урон от «Хрума» увеличивается на 40 ед., а Орфея восполняет 25% максимального запаса здоровья.
任务:提高蟑螂数量
Задача: увеличьте максимальное количество труплингов.
任务:收集恢复之球。奖励:收集10个恢复之球后,生机绽放额外治疗5%的最大生命值。奖励:收集15个恢复之球后,生机绽放的治疗喷发会制造一个恢复之球。
Задача: подбирайте сферы регенерации.Награда: после подбора 10 сфер «Изобилие» начнет дополнительно восполнять 5% максимального запаса здоровья.Награда: после подбора 15 сфер в момент срабатывания эффекта «Изобилия» в области его действия будет появляться сфера регенерации.
任务:收集恢复之球使你的每秒生命恢复速度提高1点,最多提高30点。奖励:收集30个恢复之球后,你获得500点生命值。
Задача: каждая собранная сфера регенерации повышает скорость восстановления здоровья на 1 ед. в секунду, вплоть до 30 ед. в секунду.Награда: собрав 30 сферу,сферы,сфер, ваш герой также получит бонус к максимальному запасу здоровья в 500 ед.
任务:普通攻击敌人75次。奖励:普通攻击使制裁之锤的冷却时间缩短1.5秒。被动:普通攻击为乌瑟尔恢复1.5%的最大法力值。
Задача: поразите противников автоатаками 75 раз.Награда: каждая автоатака будет сокращать время восстановления «Молота правосудия» на 1.5 сек. Пассивный эффект: каждая автоатака восполняет 1.5% максимального запаса маны.
任务:沙尘爆裂额外获得一个回响
Задача: увеличьте максимальное количество песчаных копий.
会尝试将 贸易路线尽量发展壮大。喜欢与之进行交易的文明,讨厌不与之交易的文明。
Стремится максимально увеличить число торговых путей. Симпатизирует цивилизациям, которые ведут с ней торговлю. Не любит тех, кто не торгует с ней.
位移手雷每击中一名英雄可产生2点能量,并使莫拉莉斯中尉获得一个相当于她最大生命值6%的护盾,最多叠加5次。
Поражая героев «Ударной гранатой», Моралес получает 2 ед. энергии и щит прочностью 6% максимального запаса здоровья. Суммируется до 5 раз.
你也真的随波逐流了。让伤害最大化。
Ты тоже сдерживаться не стал. Максимально увеличил урон.
你决定尽量多占有一些这无心之赐。
Впрочем, благословение никогда не лишнее, и вы собираетесь использовать эту возможность с максимальной пользой для себя.
你参与英雄乱斗模式的次数已达上限。
Вы приняли участие в максимально возможном количестве героических потасовок.
你喝下的每一瓶药水都会增加你的器官毒性。你能喝下的药水最大数量,受到显示在画面右边的最大毒性等级限制。
Все выпитые эликсиры повышают интоксикацию. Максимально допустимый уровень токсичности показан на шкале с правой стороны экрана.
你在想着肉体,确切地说想着肉欲之欢。你好久没体验那欢愉了...
Ты думал о плоти, или, если быть максимально конкретными, о плотских удовольствиях. Тех самых, которых ты так долго был лишен...
你已用尽本场比赛的所有赞赏。
Вы уже похвалили максимальное количество игроков за этот матч.
你拥有的自定义服务器数量已达到上限。
Вы достигли максимального количества созданных серверов.
你的搭档眉头紧锁。他跟你一样,听得很用心。
Брови у твоего напарника насуплены. Он старается сохранять максимально возможную невозмутимость.
你真的想进入你的队伍编辑画面,重新编制队伍吗?这将导致你的游戏的玩家号码被解锁,其他玩家也可以加入你的游戏。
Вы уверены, что хотите перейти на уровень создания персонажей, чтобы заново создать отряд? В вашей сессии откроется максимальное число игроков, и к вам смогут присоединиться новые игроки.
使发动机达到最大状态
выводить двигатель на максимальный режим; выводить двигатель на режим максимального газа
使变形术的减速效果提高15%。效果结束时,变形术还会对周围的敌方英雄造成伤害,相当于其最大生命值的2%。
Усиливает эффект замедления от «Превращения» на 15%. По окончании действия «Превращения» цель взрывается, нанося находящимся рядом героям урон в объеме 2% их максимального запаса здоровья.
使敌方英雄陷入昏迷,持续1.75秒,并造成相当于其最大生命值5%的伤害。
Оглушает героев на 1.75 сек. и наносит урон в объеме 5% их максимального запаса здоровья.
使燃尽万物的引导时间缩短0.5秒。如果燃尽万物消灭了英雄,或在英雄身上完整引导,阿兹莫丹将获得相当于其最大生命值8%的生命值。
Уменьшает время поддержания «Всепоглощающего пламени» на 0.5 сек. При убийстве цели или максимальном времени поддержания на герое восполняет 8% максимального запаса здоровья.
使用充满能量的基本技能击中敌方英雄给予10%法术强度,持续10秒,最高可达30%。
Когда базовая способность поражает героя после максимальной подготовки, Ирель получает бонус к силе способностей в 10% на 10 сек., вплоть до 30%.
使用充满能量的复仇之怒击中敌方英雄可造成25%的额外伤害,并使该技能的冷却时间缩短至1秒。
Когда «Гнев карательницы» поражает героя после максимальной подготовки, он наносит на 25% больше урона, а время его восстановления сокращается до 1 сек.
使用屠钩击中敌方英雄可造成相当于其最大生命值5%的额外伤害,并使屠钩的冷却时间降低3秒。
Поражая героя, «Крюк» наносит дополнительный урон в объеме 5% максимального запаса здоровья цели, а время его восстановления сокращается на 3 сек.
使用暗影冲锋或压制击晕一名敌方英雄可在3秒内治疗迪亚波罗最大生命值10%的生命。
Когда Диабло оглушает героя «Натиском Тени» или «Сверхсилой», он восполняет 10% максимального запаса здоровья за 3 сек.
使用闪电链击中敌人后的8秒内,萨尔对其的下一次普通攻击可给予一层霜狼韧性。如果目标是敌方英雄,则萨尔还会造成相当于其最大生命值3%的伤害,并恢复等量的生命值。被动:闪电链的弹跳次数增加1次。
В течение 8 сек. после поражения противника «Цепной молнией» следующая автоатака Тралла по этому противнику дает эффект «Стойкости северного волка». Если цель – герой, Тралл наносит ему урон в объеме 3% его максимального запаса здоровья и восполняет себе столько же здоровья.Пассивный эффект: добавляет «Цепной молнии» 1 рикошет.
使终极进化的持续时间提高50%。只要终极进化仍然存活,克隆的初始目标获得一个相当于其最大生命值35%的护盾。每5秒刷新一次。
Увеличивает время действия «Венца эволюции» на 50%. Пока жива копия, созданная с помощью «Венца эволюции», клонированная цель получает щит прочностью 35% своего максимального запаса здоровья. Щит обновляется раз в 5 сек.
使近战目标中毒。提高伤害抗性。降低负重能力。
Цели в ближнем бою получают урон от яда. Повышенная сопротивляемость урону. Снижение максимального веса переносимых грузов.
使近战目标失血。提高伤害抗性。降低负重能力。
Цели в ближнем бою получают урон от кровотечения. Повышенная сопротивляемость урону. Снижение максимального веса переносимых грузов.
保持最大生命值时,伤害提高。
При максимальном уровне здоровья наносимый урон увеличивается.
偏移系数(最大频率偏移与最高调制频率之比)
коэффициент отклонения отношение максимального отклонения частоты к максимальной частоте модуляции
允许最大
максимально допустимый
允许最大骨料粒径
максимально допустимый размер (диаметр) частиц заполнителя (в бетоне)
允许的最大整数。如果此处输入的是一个实数,则取最接近此实数的整数。
Максимально допустимое целое число. Если указано действительное число, то оно округляется до ближайшего целого.
允许的机器人数量上限提高12。
Увеличивает максимальное количество допустимых манекенов на 12.
元素之灵的生命值提高至陈最大生命值的100%,并强化所有元素之灵的技能。
Увеличивает запас здоровья духов стихий до 100% максимального запаса здоровья Чэня и усиливает все их способности.
充分发挥自己的能力
максимально раскрыть свой потенциал
充满能量的复仇之怒击中敌人可缩短其冷却时间
Ускоряет восстановление «Гнева карательницы» при максимальной подготовке.
再生的治疗量提高25%如果再生引导完成,祖尔金还会回复10%的最大法力值。
«Регенерация» восполняет на 25% больше здоровья. Если «Регенерация» не прерывается до конца действия, восполняет 10% максимального запаса маны.
冒险等阶已经达到上限。达到上限后,获得的冒险阅历将会转换为摩拉。
Вы достигли максимального Ранга приключений. Весь последующий опыт приключений будет конвертироваться в мору.
军事单位的最大熟练度+1
+1 к максимальному уровню подготовки боевых юнитов
冲刺能力(短时间最大速度飞行的能力)
возможность совершать бросок кратковременный полёт с максимальной скоростью
冲剌速度(短时达到的最大工作状态速度)
скорость кратковременного полёта на максимальном режиме
冲锋对英雄造成额外伤害,数值相当于其最大生命值的4%。
«Рывок» наносит героям дополнительный урон в объеме 4% их максимального запаса здоровья.
凌风击的冷却时间缩短2秒并且最大使用次数提高1次。
Уменьшает время восстановления «Сияющего порыва» на 2 сек. и увеличивает максимальное число его зарядов на 1.
击中英雄时,嗜血打击在3秒内额外为加尔鲁什恢复15%的最大生命值。
Восполняет еще 15% максимального запаса здоровья в течение 3 сек. при попадании «Кровожадностью» по герою.
十分爱惜人力物力
максимально беречь людские и материальные ресурсы
卡度休斯反应堆提供的治疗效果从每秒恢复莫拉莉斯中尉最大生命值的2%提高至6%。
Увеличивает объем здоровья, восполняемый «Реактором "Кадуцей"», с 2% до 6% максимального запаса здоровья в секунду.
卡西娅的普通攻击现在忽略护甲,并且当闪避完全充能时造成额外20%的伤害。
Автоатаки игнорируют броню цели, а при максимальном заряде «Ускользания» наносят на 20% больше урона.
原粹树脂超过上限
Количество Первородной смолы превышает максимальное
反峰(值)电压
максимальное обратное напряжение
发动机最大转速时的比冲(量)
удельный импульс двигателя на максимальном режиме
发动机最大转速时的比冲{量}
удельный импульс двигателя на максимальном режиме
发射2串飞弹,对目标造成相当于其最大生命值5%的伤害并使其减速70%,持续1.25秒。
Совершает 2 ракетных залпа, нанося урон в объеме 5% максимального запаса здоровья и замедляя на 70% на 1.25 сек.
受到致命伤害时,乔汉娜获得一个相当于她最大生命值的护盾,持续4秒。该效果有120秒的冷却时间。
При получении смертельного урона на 4 сек. укрывает Джоанну щитом, прочность которого равна максимальному запасу ее здоровья. Время восстановления – 120 сек.
变为无敌并攻击7次,持续2秒。每次攻击都会锁定附近生命值最高的英雄,对其造成相当于其最大生命值7%的伤害。
Каразим становится неуязвимым и наносит 7 ударов в течение 2 сек. Каждый удар поражает героя с наибольшим запасом здоровья в области действия, нанося урон в объеме 7% максимального запаса здоровья цели.
变成球形,提高最大移动速度
Принимает форму шара и получает бонус к максимальной скорости передвижения.
古尔丹无法被动恢复法力值。激活后恢复25%的法力值。
Мана Гулдана не восстанавливается сама.При использовании восполняет 25% максимального запаса маны.
召唤一个灵相幻身,每秒为附近大范围内的友方英雄恢复2%的最大生命值。幻身拥有150~~0.04~~点生命值,并且持续10秒。卡拉辛姆可以对灵相幻身使用凌风击。
Призывает призрачного союзника, который восполняет союзным героям в обширной области вокруг себя 2% их максимального запаса здоровья раз в секунду в течение 10 сек. Запас здоровья союзника составляет 150~~0.04~~ ед. К призрачным союзникам можно перенестись с помощью «Сияющего порыва».
可用存档已达到上限。请覆盖或删除一个现有存档。
Вы достигли максимального числа сохранений. Перезапишите игру или удалите другие сохранения.
可能(概然)最大假潮
максимально возможный сейш
可能(概然)最大假潮)
максимально возможный сейш
可能(概然)最大洪水
максимально возможное наводнение
可能(概然)最大洪水)
максимально возможное наводнение
可能(概然)最大海啸
максимально возможное цунами
可能(概然)最大涌浪
максимально возможная нагонная волна
可能(概然)最大热带气旋
максимально возможный тропический циклон
可能(概然)最大热带气旋)
максимально возможный тропический циклон
可能(概然)最大降雨(水)量
максимально возможные осадки
可能(概然)最大降雨(水)量)
максимально возможные осадки
可能(概然)最大风暴
максимально возможная буря; максимально возможный шторм
морфология:
максимáльность (сущ неод ед жен им)
максимáльности (сущ неод ед жен род)
максимáльности (сущ неод ед жен дат)
максимáльность (сущ неод ед жен вин)
максимáльностью (сущ неод ед жен тв)
максимáльности (сущ неод ед жен пр)
максимáльности (сущ неод мн им)
максимáльностей (сущ неод мн род)
максимáльностям (сущ неод мн дат)
максимáльности (сущ неод мн вин)
максимáльностями (сущ неод мн тв)
максимáльностях (сущ неод мн пр)