месяц за месяцем
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
начинается с:
в китайских словах:
累月经年
месяц за месяцем, год за годом; непрерывно в течение долгого времени (долгих лет)
逐月
из месяца в месяц, месяц за месяцем; каждый месяц, ежемесячно, с каждым месяцем
长年累月
год за годом, месяц за месяцем; целые годы и месяцы, с течением ряда лет, из года в год
примеры:
不。你∗可以∗停下来。只要趟过地狱就可以。月复一月。年复一年——你将会跟虚无对抗。这是可能的,因为∗时间∗充满可能性。
Нет. Ты ∗можешь∗ остановиться. Нужно просто терпеть адские мучения. Месяц за месяцем. Год за годом. Ты против пустоты. Это возможно, потому что ∗время∗ возможно.
在过去三年以来-日复一日,月复一月 - 被启动的诅咒不断从地、水、火、风等元素中汲取并聚集力量。
Проклятие Сабрины крепло в течение трех лет, день за днем, месяц за месяцем. Оно черпало мощь огня, земли, воздуха и воды.
仲夏与仲冬为合
средний месяц лета и средний месяц зимы составляют аналогию (пару)
出月窝
прожить месяц, выйти из месячного возраста
由上月支到这月
с прошлого месяца отложить на этот месяц
彼月
тот месяц, в том месяце
日削月睃
постепенно (изо дня в день, из месяца в месяц) приходить в упадок