мотобур
机动凿岩器
机动钻
机动凿岩机, 机动钻, 马达钻, 电动钻, 轻便钻机, 自备电动机式钻机, 机动凿岩器
<矿>机动凿岩器, 马达钻, 电动钻
马达钻, 电钻
-а[阳]马达站, 电动站
机动凿岩器, 机动钻
机动凿岩器
机动钻
<矿>机动凿岩器, 马达钻, 电动钻
马达钻, 电钻
-а[阳]马达站, 电动站
机动凿岩器, 机动钻
слова с:
в русских словах:
мото. . .
(复合词前一部分)表示1)“摩托”、“内燃(机)”之意, 如: мотобот 小汽艇. 2)“摩托化”, 如: мотодивизия 摩托化师. 3)“摩托车”, 如: мотодром 摩托车竞赛场.
сработанный
⑴сработать 的被形过. ⑵〔形〕〈专〉磨损的, (因用久而)损坏的. ~ая ось 磨损了的轴. ~ мотор 损坏了的发动机; ‖ сработанность〔阴〕.
слабосильный
слабосильный мотор - 马力小 的马达
реветь
1) (о зверях) 嗥叫 háojiao, 吼叫 hǒujiào, перен. 怒号 nùháo, 咆哮 páoxiào; (о моторе и т. п.) 隆隆地响 lónglóngde xiǎng
ревут моторы - 发动机隆隆地响
радиатор
1) (в моторах) 散热器 sànrèqì
проверка
проверка мотора - 试验发动机
перебой
мотор работает с перебоями - 发动机运转不规律
бесшумный
бесшумный мотор - 无声发动机
заводиться
3) (о моторе) 起动 qǐdòng; (о часах) 上弦 shàngxián
заводить
заводить мотор - 开动马达
двухтактный
двухтактный мотор - 二冲程发动机
глушить
2) (мотор) 停止发动 tíngzhǐ fādòng
глохнуть
2) сов. заглохнуть (затихать) 渐息 jiànxī, 沈寂 chénjì; (постепенно исчезать) 逐渐消失 zhújiàn xiāoshī, 逐渐减弱 zhújiàn jiǎnruò; (о моторе) 停止发动 tíngzhǐ fādòng
выключать
выключать мотор - 停止发动机
включать
3) (ток, мотор и т. п.) 接通 jiētōng; 开动 kāidòng; 启动 qǐdòng
включать мотор - 开动马达
трещать
1) (издавать треск) 喀嚓响 kāchā xiǎng; 劈啪响 pīpā xiǎng; (о насекомых, птицах) 唧唧叫 jījī jiào; (о мебели и т. п.) 干裂作响 gānliè zuòxiǎng; (о моторе и т. п.) 哒哒响 dādā xiǎng
велосипед
1) 自行车 zìxíngchē; (с мотором) 摩托自行车 mótuō zìxíngchē; (трехколесный или велорикша) 三轮车 sānlúnchē
запуск
запуск мотора - 开动发动机
отказывать
мотор отказал - 发动机停了
запускать
запускать мотор - 开动发动机
перекатистый
-ист〔形〕〈口〉隆隆作响的, 时断时续轰鸣的. ~ гул моторов 马达的隆隆声; ‖ перекатисто.
захлебываться
3) (прекращаться) 停下来 tíngxialai, 受挫 shòucuò; (о моторе) 停住 tíngzhù
пускать
пускать мотор - 开动马达
испытывать
испытывать мотор - 试验发动机
разогревать
разогреть мотор - 给发动机加热
капиталка
〔阴〕〈口〉大修(理). Мотору требуется ~. 发动机需要大修。
сдавать
мотор сдал - 马达有毛病了
моток
моток шерсти - 一束毛线
слабый
слабый мотор - 马力小的马达
мотор
бензиновый мотор - 汽油发动机
дизельный мотор - 柴油发动机
мотор мощностью 75 лошадиных сил - 七十五马力发动机
мотор самолета - 飞机引擎
треск
треск мотора - 发动机的哒哒声
в китайских словах:
摩托足球
мотобол; футбол на мотоциклах
примеры:
6个身穿职业装的人尴尬地站在椅子周围,假装在等一辆公共汽車……一想到这里,你感觉一阵寒意顺着你的脊椎往下窜。这一点也不好笑,也没有什么创造性。
Холодок пробегает по спине, когда ты представляешь себе пяток типов в деловых костюмах, которые стоят вокруг стула и неловко изображают, будто ждут мотобус. Ни весельем, ни творчеством даже не пахнет.
морфология:
мотобу́р (сущ неод ед муж им)
мотобу́ра (сущ неод ед муж род)
мотобу́ру (сущ неод ед муж дат)
мотобу́р (сущ неод ед муж вин)
мотобу́ром (сущ неод ед муж тв)
мотобу́ре (сущ неод ед муж пр)
мотобу́ры (сущ неод мн им)
мотобу́ров (сущ неод мн род)
мотобу́рам (сущ неод мн дат)
мотобу́ры (сущ неод мн вин)
мотобу́рами (сущ неод мн тв)
мотобу́рах (сущ неод мн пр)