накладн
Такого слова нет. добавить
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
Ищите слова в начальных формах (мужской род, единственное число и т.п.).
Проверяйте орфографию.
похожие слова:
начинается с:
ШОН шаблон обрезки накладной
ШСН шаблон обрезки накладной
авиагрузовая накладная
воздушная транспортная накладная
железнодорожная накладная
железнодорожная накладная международного сообщения
комбинированная транспортная накладная
магнитный накладной преобразователь
международная автотранспортная накладная
накладная
накладная головка цилиндра
накладная на груз
накладная на поставку
накладно
накладное дно ранца
накладной
накладной бак
накладной камень
накладной ключ
накладной узел
накладной шаблон обрезки
накладной шов
накладные расходы
приказ-накладная
приходная накладная
расходная накладная
сдаточная накладная
товарная накладная
товарно-транспортная накладная
транспортная накладная
в русских словах:
наклад
〔阳〕: в накладе〈俗〉吃亏, 受损失. В накладе не останешься. 你不会吃亏的。
уклон
1) (наклон) 倾斜 qīngxié; (склон) 斜坡 xiépō; (угол уклона) 坡度 pōdù
оттечь
-ечет, -екут; -тек, -екла〔完〕оттекать, -ает〔未〕流回; 流到一旁; 流掉. Жидкость ~кла по наклону. 液体顺着斜面流掉了。‖ отток〔阳〕.
наклон
(наклонное положение) 倾斜 qīngxié; (покатая поверхность) 倾斜面 qīngxiémiàn; (угол наклона) 倾斜度 qīngxiédù
в китайских словах:
着
4) zhuó накладывать; прибавлять, додавать
墙上贴着标语 на стене наклеен плакат
примеры:
…在野外遇见了一个人,她捡到盒子之后打开看了?!
Что? Кто-то другой нашёл коробку и прочитал все накладные?!
不瞒你们说,那些货单上的货物,都是我特意挑出来的。
Скажу тебе по секрету, весь груз для накладной я отобрал нарочно.
不过,我打赌你不用为此戴假胡子了。这胡子痒死了...
Надеюсь, тебе хотя бы не пришлось ради этого носить накладную бороду. Чешется так, что спятить можно...
不错,这些「夜泊石」我就收下了。这是货单,你拿好了。
Неплохо. Держи накладные. Смотри не потеряй.
与暴民打交道对我的钱包可没好处。好吧。我们走。
Разбираться с толпой здорово накладно. Ладно, мы уйдем.
交单交价法
уплата против накладной (фактуры)
什么货单?
Что это за накладные?
以提货单押
ставить в залог накладную на товар
但是我人跑掉了,货单却全部弄丢了…您能帮我找回来吗?
Но где-то по пути обронил накладные. Можно попросить тебя их поискать?
凭[提]货单取货
получить груз по накладной
制造间接费用分配率
уровень производственных накладных затрат
卖货清单
фактура, накладная
呃,您是想问「这些货单到底是什么生意」吧?
Что? Ты хочешь узнать, что в этих накладных?
哎呀,不知道这个盒子的主人,愿意付多少钱把盒子拿回去呢…
Интересно, какую сумму владелец готов отдать за эти накладные?
因为不慎遗失了一笔大生意的货单,兰达正在犯愁…
Ланда боится срыва крупной сделки из-за потерянных накладных...